Übersetzen – die neusten Beiträge

Feedback für mein Lettre de motivation?

Hallo, Ich will mich für einen Freiwilligendienst im Ausland bewerben und muss dafür ein französisches Motivationsschreiben abschicken. Bei der Trägerorganisation wurde ich schon angenommen und das Schreiben ist jetzt an die Einsatzstelle gerichtet.

Ich würde mich sehr über konstruktive Kritik und Verbesserungsvorschläge freuen. Vielen Dank für eure Mühen schon mal im Voraus.

Lettre de motivation

Madame XXX,

Je souhaite poser ma candidature pour le poste dans votre programme de bénévolat. Actuellement, je suis étudiant pour mon Abitur à la XXX, un collège à XXX, en Allemagne.

Après l'école, j'aimerais visiter la Belgique d'une part, pour améliorer mes compétences personnelles comme élargir mes connaissances de la langue, vivre un nouveau mode de vie, vivre une vie plus indépendante et prendre la responsabilité. D'autre part, je veux faire quelque chose d'utile, quelque chose quést-ce qui non seulement je bénéficierai.

Comme travailler à une école maternelle contient beaucoup de travail avec les enfants, ce sera très intéressant pour moi. J'ai déjà une certaine expérience dans le travail avec les enfants. Le village où j'habitais organise diverses animations pour les enfants, par exemple des journées de randonnée ou de forêt et plusieurs activités artisanales. J'étais souvent participée dans ces événements et j'ai aidé à prendre les enfants en charge.

Le fait que votre école maternelle est basée sur la pédagogie Waldorf et la vie de la ferme a suscité mon intérêt à faire mon service volontaire à XXX en premier lieu. À mon avis, la pédagogie Waldorf est une très bonne forme d'éducation des enfants. C'est pourquoi je veux apprendre plus au-dessus et je voudrais savoir comment il fonctionne. Aussi je veux devenir une partie de l'équipe qui permet aux enfants de se développer comme les personnes qu'ils sont et qui avantage leur créativité et d'autres compétences qu'ils sont prêts à apprendre.

Je ne suis pas seulement bon à interagir avec les enfants, mais je peux faire aussi du travail agricole. J'aide souvent dans le jardin de ma mère ou nous plantons beaucoup de fruits et de légumes différents. En plus, je suis toujours prêt à faire les choses qui doit être fait. Ce n'est pas la peine pour moi d'enlever les crottins ou d'effectuer des réparations par exemple

Je serais très heureux si je pouvais faire mon service de bénévole à XXX et je pense que je suis appropié à cette mission.

Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.

XX

Ausland, Französisch, Belgien, Freiwilligendienst, übersetzen, Motivationsschreiben

Mündliche Englische Prüfung ist das richtig?

Ich hab jetzt bald meine englische Prüfung über Rassismus und hab das was ich sagen möchte schon mal vorgeschrieben, weil ich sehr schlecht Englisch kann. Da sind sehr viele Fehler drin. Könnte mir wohl jemand helfen?

As everywhere in the world, Racism is an important topic in the USA. The definition of racism is when a person or group is discriminated because of race, religion, sex or national origin. Even though Racism is illegal in the USA, it is still present. Blacks, gays and lesbians wrote on Twitter and Facebook of threats and attacks. In New York people found a graffiti with the label “white power again“. Minorities claim that white policemen shoot unarmed blacks allegedly because of their color and complain that they remain unpunished and protected by their superiors.

A good example of racism is the movie called Blind Side. When Mike came into the new class, he was looked at strangely by everyone because he was different. Even the small children ran away from him, because they were frightened. The mother of SJ had a bad feeling when Mike stayed overnight.The friends of SJ's  mother talked bad about Mike and the area from which he came.

Ich habe das mal so einigermassen  korrigiert. Allerdings weiß ich nicht was du mit "quarter" meinst - Vielleicht Viertel?-  Quarter oder Quarters ist die Wohnung- aber üblicherweise Militärwohnung-deshalb "area"

Englisch, Amerika, Übersetzung, Rassismus, übersetzen

brauche bitte hilfe englisch text?

hallo ich bräuchte mal hilfe. ich soll morgen einen film vorstellen auf englisch. hab mir zuerst alles rausgesucht was ich haben muss an infos. jetzt hab ich den text fertig aber ich glaube da sind einige fehler drinne und deswegen bitte ich euch einmal nachzugucken was ich verbessern muss wäre mir echt eine große hilfe da ich in englisch ehr schlecht bin aber jetzt in der 10ten ist das ja wichtig und ich hab schon 2 gute noten geschafft mit glück und viel arbeit will mir das nicht durch das referat versauen. ich danke euch schon mal im vorraus

I present you today the film san andreas of brad peyton. San andreas is an action film with dwayne johnson as a ray gaines in the lead role. The film was shot 2011-2014 in california usa. The film is about the san andreas graben in california. It is the strongest earthquake ever recorded. The film ends well for the family of ray gaines but bad for california. Ray gaines is 44 years old, 193cm tall and weighs 120 kg. He has a bald head and is very muscular,He likes his job and his family. Emma gaines is the wife of ray gaines, she is 40 years old and thin. Blake gaines is the daughter of ray and emma, she is 20 years old and thin. The filmmusik comes from andrew lockington, the special effects of colin strause and the costumes of barry chusid. I like the film because i dwayne johnson likes and I find the san andreas dig very intresting. My favorite scene is the place where the earth slides move and san francisco destroyed. I can recommend the film. The film is suitable for action fans and for fans of dwayne johnson.

Englisch, Schule, England, Referat, Hausaufgaben, übersetzen

Deutscher Text ins französische übersetzen (geheimnisvolles Verschwinden in Waltersheim)?

Ich wollte fragen ob jemand knapp drüber schauen könnte, ob es stimmt.

Deutscher Text: Geheimnisvolles Verschwinden in Waltersheim

Vor drei Tagen verschwand in Waltersheim eine junge Frau (22) unter bisher ungeklärten Umständen aus ihrer Wohnung. Die Nachbarn sagten gegenüber der Polizei aus. Demnach gab es vergangenen Mittwoch merkwürdige Geräusche. Aus der Wohnung drängen Schreie. Danach war es wieder still. Die Nachbarn riefen sofort die Polizei. Als die Beamten eine Viertelstunde später eintrafen, fehlte von der jungen Frau jede Spur. Vor dem Wohnhaus sammelten sich Schaulustige. Die Polizei befragte die Anwesenden, könnte aber nichts in Erfahrung bringen, was das plötzliche Verschwinden erklären könnte. Die Suche geht weiter. Die Katze der jungen Frau hat aus Weiteres bei den Nachbarn Unterschlupf gefunden. Hinweise zu diesem Vorfall nimmt Ihre Polizeidienststelle entgegen.

Französischer Text: Disparition mystérieuse dans la maison de Walter 

Trois jours avant une jeune femme (22)sous les circonstances obscures jusqu'àprésent de son logement disparaissait dansla maison de Walter. Les voisinstémoignaient en face de la police. Enconséquence, il y avait dernièr mercredi lesbruits curieux. Du logement des crisinsistent. Ensuite c'était calme de nouveau.Les voisins appelaient immédiatement lapolice. Quand les fonctionnaires arrivaientun quart d'heure plus tard, chaque tracemanquait de la jeune femme. Devantl'immeuble d'habitation s'assemblaient descurieux. La police interrogeait lesassistants, ne pourrait rien apportercependant dans l'expérience qui pourraitexpliquer la disparition soudaine. Larecherche continue. Le chat de la jeunefemme a trouvé de l'autre aux voisins lesous-glissement. Votre commissariat depolice accepte des indications à cetincident.

Deutsch, Schule, Meditation, Deutschland, Frankreich, Text, Französisch, Übersetzung, übersetzen

Meistgelesene Beiträge zum Thema Übersetzen