Text – die neusten Beiträge

Wie findet ihr die Short Story?

Kann man das so schicken? (Englisch LK 11/2)

Title: “Happier than Ever“

I grew up watching the world from the sidelines. I learned when I was young that the world is just like a big cafeteria table I was not welcome at. I was an odd child- to say the least. Making up my own stupid little songs. Cutting myself bangs with the scissors I found in Mom’s drawer. Walking up to people when they’re sad and hugging them silently. An odd child- to say the least. It didn’t get me many friends. Obviously. The one friend I had was just as pathetic. So embarrassing. Honestly. I’m glad we grew apart. She’s still walking around with stupid sunflower clips in her hair. She’s still humming that little song we made up as kids. She’s annoying. Honestly. She thinks people like her for “who she is.” She has like 2 friends. Who would listen to her? She said I changed. She said that “I’m not being myself anymore“. But I know better. I didn’t change, I adapted. And that way I will be more successful and happy than her. 

It is the night before the new school year starts, so I lie down in bed, close my eyes and let the thoughts flow.

You must make friends. Do whatever it takes. It doesn’t matter if you’re not being yourself. It doesn’t matter if you’re uncomfortable. Do you seriously want to spend your school years all alone? Is that really what you want to happen? Wake up to a million spam emails yet not a single message from a friend? Not a single missed call? Not a single message asking “Are you coming today?” Is that seriously what you will let happen? No. Pull yourself together and fit in. You must fit in. If you don’t you’ll be an outcast again. No one will sit next to you in class. You will spend your breaks alone waiting for them to end while the others wish they’d never do. You will watch everybody laugh. Watch everybody hang out. Everybody be happy.

You must fit in. It doesn’t matter what it takes. Remember 7th grade? I’m sure you do. Do you want to repeat that cycle? Is your life just one long pitiful cycle? A cycle of being excluded, tolerated, yet not wanted. Accepted, yet not wished for. It’s pathetic how hard you’re trying. How hard you’re trying to be someone else, yet still manage to fail. But this time will be different because you realized something. Nobody is being themselves. Nobody. Then why should you be? It’s embarrassing to think anybody cares about your true self. Honestly. All those TV shows are making you delusional. Stop believing in that stupid fairytale where anybody cares about who you actually are. You are just a character to be played. Don’t play it the right way and you will end up alone. Do you want that to happen? No. Think about how much better everything will be. You will be happy. You will never be lonely again. Never again. People will look up to you. Admire you. Maybe even envy you. Every single day will not feel like a burden. You will not feel like a burden. You will stop being a burden. People will love you for who you are. Even if it isn’t the real you. The real you was always cut out to be a loser anyway. To be an outcast and alone. To be a pathetic nothing who no one likes. If you don’t want to be that person anymore then read your stupid books in private. Watch that stupid show in secret. No one cares about it anyway. Stop talking so much about things no one cares about. Do you seriously think the world revolves around yourself? Are you seriously that pathetic? You narcissist. It’s funny, hide that. Now think. What do they want to hear? What do they expect from you? Is it coolness? Nonchalance? Funniness? Whatever it is, you must be it. Don’t show yourself. You must fit in. People will expect different things from you. You must be versatile. Be whatever they want you to be. Be yourself in secret.

“Have a nice day too.” I smile back softly to my dear friend as I go home and lie down in bed. I look at my phone. 2 missed calls, 12 new messages. Perfect. A hard day of fitting in. Totally worth it though. I have friends. I’m fitting in. I’m amazing. Happier than ever. I finally feel… empty? Whatever. Now I can be myself. 

But when I look into the mirror I don’t recognize my self. Was she right? 

And now the lights are off, the chairs are empty and I’m all alone. No one is watching, yet why do I keep acting?

Englisch lernen, Englisch, Schule, USA, Text, Übersetzung, Abitur, Aufsatz, Englisch-Deutsch, englische Grammatik, Englischunterricht, Grammatik, Hausaufgaben, Rechtschreibung, summary, comment, Short story

Was findest du über diese lyrics? Sind sie grammatikalisch richtig?

What if it isn’t a phase? 

[ Verse 1 ] 

“It’s a phase, you’ll grow out of it” 

What if that “phase” is who I really am? 

What if I was born with it? 

Am I still the biggest disgrace? 

[ Chorus ] 

What if it isn’t a phase to grow out of 

What if it’s what I want? 

I can’t change who I really am 

Just like you can’t change your ways 

What if it isn’t a phase to grow out of 

What if it’s what I need? 

So I’m just begging you please 

accept me (mmh)

[ Verse 2 ] 

“Oh you’re so disappointing” 

What if you’re the only one who thinks so? 

What if I’ll always be 

What I am now? 

What I am now? 

[ Chorus ] 

What if it isn’t a phase to grow out of 

What if it’s what I want? 

I can’t change who I really am 

Just like you can’t change your ways 

What if it isn’t a phase to grow out of 

What if it’s what I need? 

So I’m just begging you please 

accept me (mmh)

[ Bridge ] 

No, it isn’t a phase 

It isn’t a phase 

It isn’t a phase to grow out of 

It isn’t a phase 

It isn’t a phase 

It can’t be a phase to grow out of 

No, it isn’t a phase 

It isn’t a phase 

It isn’t a phase to grow out of 

It isn’t a phase 

It isn’t a phase 

It can’t be a phase to grow out of 

[ Chorus ] 

What if it isn’t a phase to grow out of 

What if it’s what I want? 

I can’t change who I really am 

Just like you can’t change your ways 

What if it isn’t a phase to grow out of 

What if it’s what I need? 

So I’m just begging you please 

accept me (mmh)

Text, Grammatik, Lyrics

Caesar, de bello Gallico KA?

Hallo,

ich schreibe eine Lateinarbeit über Caesar. Unser Lehrer hat uns paar tipps gegeben aber ich konnte keine Lektüre dazu finden.

Könnte mir jemand weiterhelfen. 

Wir arbeiten zur Zeit mit der Cäsar Lektüre „Laurea“ von C.C.Buchner „Von Fakten und Fake News Cäsar, Bellum Gallicum“.

Tipps:

-Charakterisierung eines Volkes 

-Ungekürzt, 2 Komparative und 3 Superlative 

-Viele Steigerungen im Text vorhanden 

-Aus dem 5ten Buch 

-Ethnographischer Ausschnitt

-Von der Art her gleich wie 4.3 (Gall. 6,21)

-> Was wir im Unterricht übersetzt haben

-Im Unterricht übersetzter Text muss damit vergleichbar sein (Exkurse)

-Viele Relativsätze 

-Ablativfunktion (Instrumentalis, Qualitatis) 

Es geht um die Beschreibung eines Volkes was wir mit den Germanen vergleichen sollen. Das Volk im Text ist ein Volk das heute noch sehr viele lateinische Wörter benutzt.

-Es musste wenig gekürzt werden vom originalen Text

4.3 (Gall. 6,21): Was wir übersetzt haben: 

[Germani multum ab hac consuetudine differunt. Nam neque druides habent, qui rebus divinis praesint, neque sacrificiis student. Deorum numero eos solos ducunt, quos cernunt et quorum aperte opibus iuvantur, Solem et Vulcanum et Lunam,

reliquos ne fama quidem acceperunt.

Vita omnis in venationibus atque in studiis rei militaris consistit: A parvulis labori ac duritiae student. Qui diutissime impuberes permanserunt, maximam inter suos ferunt laudem:

Hoc ali staturam, ali vires nervosque confirmari putant.

Intra annum vero vicesimum feminae notitiam habuisse in turpissimis habent rebus. Cuius rei nulla est occultatio, quod et promiscue in fluminibus perluuntur et pellibus aut parvis renonum tegimentis utuntur magna corporis parte nuda.]

Text, Übersetzung, Caesar, Klassenarbeit, Lateinübersetzung, latinum, De Bello Gallico, lateinische Literatur

Französisch

Kann jemand bitte diesen Text für mich kontrollieren? Ich weißeinfach nicht ob das mit Zeitformen so stimmt/überhaupt Sinn macht. Meine Zeugnisnote hängt davon ab, ich wäre wirklich sehr dankbar für jegliche Hilfe.

in der Aufgabe ging es darum, uns vorzustellen, wie das Leben wäre (bezogen auf eine Situation-ich habe Universität genommen) wenn wir eine Behinderung hätten.
Der Text auf Deutsch geht eigentlich so:

Dank einer Bereitstellung der Präsentationen-slydes in Blindenschrift oder durch die Erlaubniss die Vorlesungen aufzunehmen bzw. selbst durch eine Bereitstellung von Materialien, die dieses in den Vorlesungen vorgestelltes Wissen enthalten und für mich in Blindenschrift oder auditiv vorhanden sind, wäre es für mich möglich so gut wie die anderen die Thematiken zu verstehen. Es wäre vielleicht auch besser, wenn die Vorlesungen durch solche Materialien ersetzt würden. Wenn ich bei Gruppenarbeiten oder Einzelabeiten statt Präsentationen andere Aufgaben bekommen würde, mit dem selben Schwierigkeitsgrad oder wenn jemand für mcht die gestaltung und Bearbeitung meiner Power-Point-slydes übernehmen würde.

auf Französisch ist bis jetzt das rausgekommen:

Grâce à la mise à disposition des présentations en braille ou à la possibilité d'enregistrer les cours, ou encore à la mise à disposition de matériaux contenant les connaissances présentées dans les cours et disponibles pour moi en braille ou sous forme auditive, il me serait possible de comprendre les sujets aussi bien que les autres. Il serait peut-être également préférable que les cours soient remplacés par ce type de matériel. Si, au lieu de présentations, je recevais d'autres tâches lors de travaux de groupe ou d'exercices individuels, avec le même niveau de difficulté, ou si quelqu'un est en charge de la conception et le traitement de mes diapositives PowerPoint.

wir haben die Aufgabe heute gekriegt und müssen es morgen abgeben(dieser Text ist Teil eines Plakats)

Text, Übersetzung, französische Grammatik, Grammatik, Korrektur, Rechtschreibung

Gedicht? Text?

Als was würdet ihr meinen Text beschreiben? Wie würdest du ihn nennen?

Ich freue mich auf Kritik, Rückfragen und Antworten.

Mein Herz mit Angst erfüllt,

die Augen panisch geschlossen oder hektisch suchend,

mit Angst vor Entdeckung.

Die Hand auf der Brust ruhend, den Puls fühlend,

der regelmäßig und laut in meinen Ohren hallt.

Der Atem wartend, unregelmäßig; unangenehm laut für meine Ohren,

die auf jedes verdächtige Geräusch horchen.

Die Hitze, die meinen Körper umgibt, die er ausstrahlt,

pulsierend im Takt meines Herzens.

Es ist Angst, die meine Existenz erfüllt hat, Angst vor dem Unsichtbaren,

dem Schrecken meiner Seele; ein Gefühl, dass ich alleine durchleben muss,

weil keiner da ist, der es mit mir teilen kann.

Unruhe, fehlendes Gefühl der Geborgenheit setzen mir zu;

nur der Klang deiner Stimme, so schön heiter tönend,

so fröhlich sprudelnd und friedvoll, geben mir Ruhe.

 Gleichmäßiges inhalieren der Luft, Ruhe; dieses leise Rauschen,

helle und dunkle Töne, vermischt mit gleichgültigem Brummen.

Mein Kopf, nach Worten suchend,

um aus einer Situation einen erzählenden Text zu gestalten.

Der Gedanke daran, dass du diesen Text lesen wirst,

Die leichte Freude, an das Erinnern von deinem Sein,

deinem Gesicht, deiner Stimme und deiner Ausstrahlung,

freundlich, beruhigend, liebevoll.

Der Mensch der mir das Gefühl gibt, zuhause zu sein;

der Mann, dessen ich mich Sein nennen darf,

dem ich ungeteilt und einzig gehöre.

Und so wurde aus Angst Träumerei.

Ruhe, fast schon Zufriedenheit, dennoch das Gefühl,

das mir die scheinbar endlose Einsamkeit gibt.

Alleine, isoliert, einsam und kalt.

Traurigkeit, Wut, Hass, Zorn, und...

Vergebung. Akzeptanz. Ignoranz.

Es gäbe wohl nichts, was ich tun könnte;

was ich tun könnte um dem hier endgültig zu entkommen.

Sehnsucht.

Nach dir, deinem Geruch, deinen Augen.

Angst, Liebeskummer, Gefühle, Text, Dichte, Emotionen, Kritik, Panik, Panikattacken, Wort, Antwort

Wie ist der Text Schulaufgabe 9 Klasse Gymnasium aber man musste eigentlich über ein genaues Schloss schreiben?

Da ist die Aufgabenstellung:

Production de texte :

Gagnez une visite exclusive dans un château célèbre !

Le magazine Okapi, en collaboration avec l'administration des châteaux de France, organise un grand concours / Les trois premiers gagnants auront l'incroyable opportunité de visiter un

château prestigieux avec leur famille.

Pourquoi participer? Ces lieux historiques ne sont pas seulement fascinants a visiter s sont aussi parfaits pour créer des photos et vidéos uniques qui feront sensation sur instagram,

TikTok, et bien plus encore !

Votre mission ? Créez un flyer publicitaire qui incitera non seulement les familles et les seniors, mais aussi les jeunes adultes à découvrir ces merveilles architecturales.

Ecrivez environ 150 mots.

Das habe ich geschrieben

Découvrez un château célèbre !Vous aimez l’histoire, les belles photos et les lieux incroyables ? Alors, ce concours est pour vous ! Participez et gagnez une visite exclusive dans un château célèbre en France !Les châteaux français sont magnifiques. Vous pouvez y découvrir des pièces anciennes, des jardins très beaux, et des vues incroyables. C’est une expérience unique pour toute la famille !Pendant la visite, vous pouvez prendre des photos pour Instagram, TikTok ou Snapchat. Montrez à vos amis ce lieu magique ! Vous apprendrez aussi beaucoup sur l’histoire de France.Ce concours est une chance spéciale de vivre une aventure royale ! Petits et grands vont adorer.

Alors , qu’attendez-vous ? Participez maintenant et gagnez un moment inoubliable !

Es gibt 30 punkte

(4+6)*3=30

Lernen, Frankreich, Text, Französisch, Übersetzung, Aufgabe, französische Grammatik, Grammatik, Gymnasium, Hausaufgaben, Klausur, Rechtschreibung, Sprache lernen

Korrektur von einzelnen Versen aus Ovids Ars Amatoria?

Salvete liebe Lateiner,

ich wäre über eine Korrektur der folgenden AA-Verse wirklich dankbar, da mir die Übersetzung echt Schwierigkeiten macht (bzw. ich schon Autorenfehler sehe, wo keine sind wahrscheinlich). Es ist ein zusammenhängender Text, ich füge ihn für n Kontext mal ganz ein, tippe aber nur meine ÜS für meine Knackverse, die anderen sind klar.

Penelopen ipsam, persta modo, tempore vinces: 

Capta vides sero Pergama, capta tamen.

Legerit, et nolit rescribere? cogere noli:   

Tu modo blanditias fac legat usque tuas.             

Quae voluit legisse, volet rescribere lectis: 

Per numeros venient ista gradusque suos.

Forsitan et primo veniet tibi littera tristis,   

quaeque roget, ne se sollicitare velis.

Quod rogat illa, timet; quod non rogat, optat, ut instes.

Insequere, et voti postmodo compos eris. 

Nec credi labor est: sibi quaeque videtur amanda.

Pessima sit, nulli non sua forma placet.

Saepe tamen vere coepit simulator amare,               

saepe, quod incipiens finxerat esse, fuit.

Quo magis, o, faciles imitantibus este, puellae:

Fiet amor verus, qui modo falsus erat.

Delectant etiam castas praeconia formae;

virginibus curae grataque forma sua est.

Nam cur in Phrygiis Iunonem et Pallada silvis               

Nunc quoque iudicium non tenuisse pudet?

Legerit et nolit rescribere? Noli cogere!

Wird sie wohl lesen und nicht zurückschreiben wollen? Zwing sie nicht.

Was sind die Konjunktive? Potentialis?

Quae voluit legisse, volet rescribere lectis. Angabe im Buch: Üs. Ea, quae legisse voluit, eis lectis volet rescribere

Die, die sie gelesen haben wollte, wird sie zurückschreiben wollen, nachdem sie sie gelesen haben wird.

Ich bin einfach unsicher...

Forsitan et primo veniet tibi littera tristis, quaeque (angabe: et ea, quae) roget, ne se sollicitare velis.

Und vielleicht wird zuerst ein trauriger Brief für dich kommen, und einer, der bittet, dass du (ja was nun??? sie oder ihn) nicht erregen willst.

Der Relativsatz bezieht sich ja auf Brief, aber es kann doch nicht drum gehen den Brief nicht aufzuregen??? Aber das Reflexivpronomen drückt genau das für mich aus. Mache ich da grad einen Fehler oder Ovid?

Quod non rogat, optat, ut instes:

Was sie nicht fragt, das wünscht sie, dass du es verfolgst. Ist das eine verschränkter Relativsatz? Von dem, was... wünscht sie, dass...

Pessima sit, nulli non sua forma placet.

Ist sit ein Potentialis (sollte sie hässlich sein) oder eine konzessive Abart des Optativ (mag sie auch hässlich sein)?

Virginibus curae grataque forma sua est.

Jungfrauen ist ihre Gestalt eine Sorge (dient zur Sorge). Aber was ist grataque? Die angenehme Gestalt? Ja gut, aber was soll das und? Wo gehört das hin?

Vilen vielen Dank und beste Grüße!

Lernen, Geschichte, Sprache, Fremdsprache, Text, Übersetzung, Antike, Grammatik, Hausaufgaben, Lateinübersetzung, latinum, römische Geschichte, Stilmittel, übersetzen, Ovid, lateinische Literatur

Meistgelesene Beiträge zum Thema Text