Englischschularbeitsfehler?
Also ich habe die Englischschularbeit zurückbekommen und einen Fehler hab ich nicht so ganz gecheckt. Da waren zwei Sätze und ich musste daraus einen machen. Der originale Satz hieß: The children go to the library every day. It’s next to their house.
Und ich habe daraus folgenden Satz gemacht(er war, glaube ich, auch zu lang): Every day the children go to the library next to their house.
Sie hat es als falsch angekreuzt und verbessert: The children's library is next to their house.
Übersetzer hat irg Komisches gesagt und ich mache diese Frage nicht für mehr für Punkte, sondern einfach um zu wissen, wie das heißt.Danke
das ist die aufgabenstellung mit lösungen
1 Antwort
- My friends' favourite computer console is the PlayStation.¹
- The bedroom my two brothers share is really big. So würde ich das in einem Satz schreiben, aber wenn ihr unbedingt einen Genitiv unterbringen müsst, dann eben holprig so: My two brothers' shared bedroom is really big.
- My mum's sister lives in Australia. Wenn die Mutter noch mehr Schwestern hat, müsste es heißen: One of my mum's sisters lives in Australia.
- Every day the children go to the library next to their house. Dein Satz ist perfekt! Aber wenn ihr unbedingt einen Genitiv benutzen sollt, dann geht wieder nur so etwa Holpriges wie hier: The children's library is next to their house, and the children go there every day.²
¹ In dem Lösungsschlüssel ist ein Fehler: Es heißt nicht My friend's, sondern My friends', denn es handelt sich ja um mehrere Freunde, mindestens um zwei.
² Für mich ist der 2. Satz missverständlich. Es klingt, als würde es sich um eine reine Kinderbücherei handeln, deren Name dementsprechend großgeschrieben dann lauten würde: The Children's Library.