Fremdsprache – die neusten Beiträge

Was haltet ihr von Automatic Language Growth (ALG)?

Hallo, bin m/18 und möchte gerne Sprachen lernen und habe ein Video über diese Lernmethode ALG gesehen und finde es recht interessant.

Kurze Erklärung:

Automatic Language Growth (ALG) ist eine Methode zum Erlernen von Sprachen, die auf der Idee basiert, dass Erwachsene eine Fremdsprache erlernen können, indem sie sie so erwerben, wie es junge Kinder tun - implizit ohne Studium, Übersetzung oder Praxis und indem sie das Sprechen allmählich über eine lange “stille Periode” des Zuhörens entstehen lassen.

Was denkt ihr dazu?

Ich finde es ist Trotzdem wichtig, die Grammatik, Rechtschreibung und Vokabeln klassisch mit einem Buch, Internet oder VHS zu erlernen, aber man kann was aus der ALG lernen und diese auch beim Lernen einer Sprache diese ins Lernprozess integrieren sollte.

Die Sprachen die ich lernen möchte sind Französisch und Japanisch.
Ich kann Deutsch, Englisch und meine Muttersprache ist Bosnisch, aber ich beherrsche die Grammatik meiner Muttersprache nicht so gut und kann mit der primitiven Balkan Mentalität, Kultur, Politik und Musik kaum anfangen.

Ich fühle mich weder Deutsch noch Bosnisch, ich fühle mich wie ich an und kann mich in keine Kulturellen Schubladen stecken.

Hier der Link zum Video (auf Englisch):

https://www.youtube.com/watch?v=yW8M4Js4UBA

Lernen, Hobby, Sprache, Sprachkurs, Fremdsprache, Kultur, ALG, Japanisch, Französisch, bosnisch, Französisch lernen, Fremdsprache lernen, Grammatik, Linguistik, Muttersprache, Rechtschreibung, Sprache lernen, Sprachentwicklung, Sprachwissenschaft, Fremdsprachen lernen

Wie lese ich am besten ein Japanischen Text?

Ich habe Schwierigkeiten beim Lesen der Japanischen Texte, ich kann das Japanische Alphabet, beim lesen habe ich aber jedoch, was völlig normal ist für Anfänger Schwierigkeiten beim Lesen, ich stottere bzw lese sehr langsam, dass ist aber nicht das Problem, Problem ist eher, dass hier

がっこう の 中 に は せんせい です。

せんせい の なまえ は ノーラさん です。

きょうしつ の 中 に 何 が あります か。

こくばん と 本 が あります。

そして これ は ノート です。

それ は えんぴつ です。

あれ は つくえ です。

でも、せいと は どこ です か。

Ich könnte den Text "lesen" aber, weiß nicht, was ein Wort ist, also will damit sagen, es ist schwierig für mich, da die Japanern keinen "Leertaste" benutzen, so wie wir Deutschen.

Es wäre für mich Anfänger halt mega hilfreich, wenn selbst bei den Japanischen Texten ein Leertaste drin ist, damit das Lesen für mich viel einfacher ist, damit ich nicht den kompletten Text in einem "Wort verbinde"

hier ein beispiel:

せんせい が おこって います <---- Wäre für mich viel einfacher, da ich weiß aha "okotte" ist ein Wort und "imasu" auch, da ich nicht weiß was "okotte" und "imasu" genau heißt, ist es für mich halt schwieriger, ich würde das dann so lesen "okotteimasu" halt, nicht wissen, dass okotte ein einzelnes Wort ist.

Sensei ga okotte imasu

Klar, wenn man die ganzen Text an sich versteht, was die ganzen Wörter heißt, dann ist das einfahc, dann weiß man, ob es sich um ein Wort handelt.

Bei mir geht es nur gerade darum das Alphabet mit Texten zu lesen, um meine Lesefähigkeit in Japanisch zu verbessern.

Jemand dafür Tipps?

Fremdsprache, Japan, Grammatik, Kanji, Hiragana, Katakana, japanisch-deutsch, japanische Schriftzeichen, Schriftzeichen

Welche Sprachen sind für Arabische Muttersprachler am einfachsten zu lernen und welche am schwersten?

Ich habe mir vor kurzem überlegt, welche Sprachen für Arabische Muttersprachler am einfachsten zu lernen sind, und welche am schwersten. Ein Syrer erzählte mir nämlich vor kurzem, das er Deutsch zu lernen schwerer fand, als Englisch zu lernen. Er konnte nämlich zuerst Englisch und dann Deutsch. 

Ich denke mal Kurdisch und Persisch sind am einfachsten zu lernen für Arabische Muttersprachler. Und auch andere Sprachen die andere Zeichen als das Lateinische Alphabet verwenden wie zum Beispiel Chinesisch, Russisch, Japanisch oder Hindi sind bestimmt einfach zu lernen für Arabische Muttersprachler. Und auch Englisch denke ich mal ist für Arabische Muttersprachler einfach zu lernen. 

Ich habe nämlich gelesen, das Englisch eine der am einfachsten zu lernenden Sprachen ist. Und zwar nicht nur für Deutsche Muttersprachler. Das liegt wahrscheinlich daran das Englisch nur einen einzigen Artikel hat nämlich the und zum Beispiel die Mehrzahlen auch sehr einfach sind. Außerdem ist Englisch die einzige Sprache die mir einfällt die keine Umlaute verwendet. Deutsch nutzt ja Ä, Ö, Ü und ß. 

Ich denke wahrscheinlich Deutsch zählt eher zu den am schwersten zu lernenden Sprachen für Arabische Muttersprachler. Ich habe nämlich gelesen das Deutsch für alle die eine andere Muttersprache als Deutsch haben sehr schwer zu lernen ist. 

Das Deutsch so schwer zu lernen ist liegt wahrscheinlich an den vielen Artikeln, der Bildung von Mehrzahlen und der Unterschied zwischen Du und sie. Deutsch ist glaub sogar die einzige Sprache wo es den Unterschied zwischen Du und Sie gibt. 

Ich habe gelesen für Deutsche Muttersprachler ist Englisch, Niederländisch, Schwedisch, Norwegisch und Französisch am einfachsten zu lernen. Am schwersten wiederum Arabisch, Chinesisch, Japanisch und Ungarisch. 

Weis jemand von euch wie das bei Arabischen Muttersprachlern aussieht? 

Lernen, Schule, Sprache, Fremdsprache, Arabisch

Meistgelesene Beiträge zum Thema Fremdsprache