Kann mir jemand die Pointe (den Sinn) dieses Epigramms von Martial nennen?
Declamas belle, causas agis, Attice belle, historias bellas, carmina bella facis, componis belle mimos, epigrammata belle, bellus grammaticus, bellus es astrologus, et belle cantas et saltas, Attice, belle, bellus es arte lyrae, bellus es arte pilae. Nil bene cum facias, facias tamen omnia belle, vis dicam, quid sis? Magnus es ardalio
Hier die Übersetzung:
Du hälst hübsch Reden, die Prozesse, Atticus, führst hübsch, du machst/schreibst hübsche Geschichtswerke, hübsche Gedichte, du ersinnst hübsch volkstümliche Komödien und hübsch Epigramme/Sinngedichte, du bist ein hübscher Sprachgelehrter/Philologe und hüscher Astronom/Sterndeuter und du singst hübsch und du tanzst, Atticus, hübsch, du bist hübsch in der Kunst der Leier/Laute, du bist hübsch in der Kunst des Ballspiels. Obwohl du nichts gut machst, möchtest du dennoch alles hübsch machen. Willst du, dass ich sage, was du bist? Du bist ein großer Gschaftlhuber.
Erkennt vielleiht noch jemand einige angewandte Stilmittel? Danke mfG