"dein Deutsch ist gut" = Beleidigung?

Hey Community!

Ich würde von mir behaupten, dass ich ein sehr toleranter Mensch bin und versuche mich auch diesbezüglich immer zu verbessern und zu informieren.

Ich habe schon öfter mitbekommen, dass es bei Menschen mit Migrationshintergrund, nicht gut ankommt, wenn man ihnen Komplimente bezüglich ihrer neu erlernten Sprache macht oder sie deswegen lobt, zB gut Deutsch sprechen zu können. Und das kann ich nicht wirklich nachvollziehen und würde mir deshalb wünschen, dass mir das jemand erklärt, vielleicht habt ihr das selbst so erlebt. Ich habe das nämlich auch schon öfter gesagt zu Menschen, die eben hier hergezogen sind und die Sprache neu lernen mussten, hab es natürlich aber immer als Kompliment gemeint. Soll ich das in Zukunft lassen?

Ich denke mir: Wenn ich in ein anderes Land ziehe, dann würde ich mich voll darüber freuen, wenn jemand sagt, ich beherrsche die Sprache schon sehr gut. Ich freu mich ja auch wenn ich im Urlaub bin und jemand sagt mir zB, dass ich gutes Englisch spreche. Deshalb kann ich es nicht nachvollziehen, wie das jemand negativ oder angreifend interpretieren kann. Oder gehts da drum, dass es ab einer gewissen Jahresanzahl wie lange die Person schon hier lebt, unhöflich ist, nicht davon auszugehen, dass sie die Sprache gut beherrscht?

Deutsch, Schule, Freundschaft, Sprache, Kommunikation, Ausländer, Beleidigung, Migrationshintergrund, Rassismus, Rhetorik
Textgebundene Erörterung- Kann mir jemand helfen?

Ich muss das Thema des Kommentars sowie die Meinung, die vertreten wird, herausfinden.Folgender Kommentar/Text:Es ist eine hochinteressante Welt entstanden.Während sich die Menschen relativ langsam entwickeln,ändert sich die Technik um sie herum immer rasanter.Innovationen reihen sich aneinander,und niemand außer der Laborarbeitern von Apple,IBM o. HP weiß,welche Umbrüche als nächstes anstehen.Dazu passen die Worte von Telekom-Chef René Obermann in dieser Woche,wonach die PC-Architektur überholt und die nächste Epoche, die "Post-PC-Ära", im Aufbruch sei. Wer Bedenken anmeldet an dieser These,findet sich unversehens in der Ecke der Technikfeinde wieder.Dabei wird es nun ernst im Internet, und gläserne Anwender sollten in Zeiten,da die Cloud,die Datenwolke,die Grenzen zwischen Online und Offline verwischt, vielmehr ein Umdenken diskutieren.Transparenz durchzieht die Gesellschaften der Industriestaaten nicht erst,seitdem Facebook weltweit fast 1.Milliarde Nutzer zählt.Während ein Unternehmer früher in einer Stadt verbrannte Erde hinterlassen u. an einem anderen Ort wieder durchstarten konnte hat er inzw. ein Problem.Wer es mit einem neuen Partner oder Mitarbeiter zu tun bekommt, sieht zunächst unter Googles bunten Buchstaben nach und durchforscht soziale Netzwerke.Es muss nicht alles stimmen,was da im Internet steht,dennoch verschaffen die Informationen einen validen 1.Eindruck.Wie der Dorfbewohner einst auf seinen Ruf achten musste,um seine sozialen Unterstützer zu behalten,zwingt der virtuelle Marktplatz nun aus ökonomischen Gründen zu ehrlichen Verhaltensweisen.So hat das Netz zu Guttenberg entlarvt,und so lässt sich leicht behaupten,dass die Welt dank des Internets eine bessere ist. Heute, da zwei Milliarden Menschen im Netz einkaufen,ihre Startups übers Internet führen oder einander in sozialen Netzwerken schreiben,übt das Tempo der technischen Innovationen jedoch auch enormen Druck aus.Es ist illusorisch zu denken, dass sich Facebook bald überholt hat. Mehr als 20 Jahre nach Entstehen nimmt das Internet vielmehr an Fahrt auf:Tabletcomputer wie das neue iPad von Apple boomen,fast jeder 3.Deutsche trägt zudem ein multimediafähiges Mobiltel. mit sich herum, um seine Zeit überall nutzen zu können.Höher, schneller, weiter - dabei sein, mitquatschen, ist alles Galt die Familie seit jeher als eine Welt ohne technizistischen Takt u. mit rein emotionalen Banden, haben die Phänomene der Informationstechnik nun auch der klassische Zufluchtsort der Ruhe erreicht. Medienkonsum und Mediennutzen sind hochritualisiert,Trivialitäten sind Themen, Nullsätze sind Nachrichten.Es entsteht Stress, Kommunikationsstress.Wenn darüber hinaus algorithmische Empfehlungssysteme wie Amazon oder Facebook vorschlagen, was wir anschauen oder lesen oder mit wem wir uns anfreunden sollen,kehrt sich die positive Transparenz in ein Risiko um:Alles baut sich auf vergangenem Verhalten auf.Dessen sollte sich jeder Homo Digitalis bewusst sein.

Deutsch, Schule, Kommunikation, Erörterung, Wirtschaft und Finanzen
Kann mir jemand die Liedzeile übersetzen?

Hey :)

Kann mir jemand evtl. eine Liedzeile aus „Abraham‘s Daughter“ von Arcade Fire (aus „Hunger Games“) erklären?

https://m.youtube.com/watch?v=7TYpy-24NdY

Der Text beginnt bei 0:25 und am Ende ist nochmal rin sehr langer Musikteil, nicht wundern :D

Kann mir jemand evtl. die Zeile:

Just as the angel cried for the slaughter

übersetzen?

Weint der Engel wegen der Schlachtung von Isaac? Dir wird ja gar nicht vollzogen, warum weint er dann? Oder ist das eine andere Übersetzung?

Und habe ich das Lied richtig verstanden?

Also hier ist nochmal der Text, und darunter schreibe ich meine Interpretation:

Abraham took Isaac's Hand

Abraham hat Isaacs Hand genommen,

And led him to the lonesome Hill.

und ihn zum einsamen Hügel geführt.

While his daughter hid and watched, 

Währenddessen versteckte sich seine Tochter und schaute zu,

She dared not breathe. She was so still.

sie traute sich nicht zu atmen, sie war so leise.

Just as an Angel cried for the slaughter, 

Erst als ein Engel wegen der Schlachtung weinte,

Abraham's daughter raised her voice.

Hat Abrahams Tochter ihre Stimme erhoben,

Then the angel asked her what her name was, 

Dann fragte der Engel sie, nach ihrem Namen.

She said, "I have none."

Sie sagte, dass sie keinen hat.

Then he asked, "How can this be?"

Dann fragte er, „Wie kann das sein?“

"My father never gave me one."

(Sie antwortet) „Mein Vater hat mir nie einen gegeben.“

And when he saw her / and with his sword up, raised for the slaughter, 

(Da ist der Anfang auf zwei verschieden Arten angegeben, bei Apple Music das zweite, auf google und in den meisten Lyricvideos das erste)

Und als er sie sah / und mit Schwert, erhob er sich zur Schlachtung

Abraham's daughter raised her bow.

Abrahams Tochter spannte (passt besser) ihren Bogen

How darest you, child, defy you father?

Wie kannst du nur, Kind, deinem Vater widersprechen?

You better let young Isaac go.

Du lässt besser den jungen Isaac gehen.

Das ist übrigens eine Metapher, für Panem, also Abraham ist das Kapitol / Präsident Snow, der die armen Distriktkinder opfern will, und Isaac repräsentiert die Kinder, die zu den Hungerspielen müssen. Die Tochter ist Katniss, die ihre Stimm erhebt und sich wehrt.

Aber kann mir jemand die korrekte Übersetzung sagen?

Ich brauche das nur privat, weil es mich interessiert :D

Englisch, Deutsch, Sprache, Übersetzung, Tribute von Panem, Liedtext
Ist die Bewerbung so gut/Apotheke(PKA)?

Ich weiß, das sieht nach sehr viel Text aus, aber es passt noch auf einem DINA4 Blatt alles hin. Ich freue mich über jeden Verbesserungsvorschlag!

Bewerbung um den Ausbildungsplatz zur Pharmazeutisch-kaufmännischen Angestellten. 



Sehr geehrte Frau XY,

auf der Suche nach einem Ausbildungsplatz zur Pharmazeutisch-kaufmännischen Angestellten habe ich Ihre Anzeige gelesen und ich bewerbe mich hiermit auf diese Ausbildungsstelle. Wenn Sie Interesse an einer motivierten und gewissenhaften Auszubildenden haben, dann bin ich die Richtige für Sie. 

Im Juni 2021 habe ich erfolgreich den schriftlichen Teil der Fachholschulreife gemacht. Für den notwendigen praktischen Teil absolviere ich zurzeit ein FSJ im Kindergarten. Während eines zweiwöchigen Schulpraktikums im Krankenhaus ist mein bereits vorhandenes Interesse an Gesundheit und Medizin gestiegen. Das Praktikum hat mir sehr viel Freude gemacht und hierbei habe ich festgestellt/und ich habe feststellen können, dass mir Flexibilität und Verantwortungsbewusstsein gut liegen. 

Bestellungen aufgeben, Waren kontrollieren und das Abfüllen und Verpacken von Arzneimitteln sind Tätigkeiten, für die ich die nötige Sorgfalt mitbringe. Ich habe ein gutes Auffassungsvermögen und ich lerne gern. Ebenso schätze ich sehr den abwechslungsreichen Alltag einer Pharmazeutisch-kaufmännischen Angestellten. Pünktlichkeit und Kundenfreundlichkeit können Sie bei mir voraussetzen. 

Meine derzeitige Arbeit im Kindergarten sehe ich als sinnvolle Vorbereitung auf meine/diese Ausbildung hinsichtlich der Teamfähigkeit und der Kreativität sowie der Organisationsfähigkeit beim Übernehmen/Durchführen eigener Angebote.

Besonders beeindruckt hat mich an ihrem Unternehmen/an ihrer Einrichtung ihr Konzept, dass sich alles für die Gesundheit unter einem Dach befindet und ihr Grundgedanke/ihr Fundament, dass Sie sich nicht nur auf die Erkennung und Behandlung von Krankheiten beschränken, sondern den Gedanken der Gesundheit und der Vorbeugung in den Mittelpunkt der Arbeit stellen.

Über eine Einladung zum Vorstellungsgespräch von Ihnen freue ich mich sehr.

Medizin, Gesundheit, Beruf, Deutsch, Schule, Bewerbung, Körper, Ausbildung, Apotheke, PKA, Ausbildung und Studium, Beruf und Büro

Meistgelesene Fragen zum Thema Deutsch