Fremdsprache – die neusten Beiträge

ARS Amatoria übersetzen?

Hey ich bin leider beim übersetzen des folgenden Textes auf Schwierigkeiten gestoßen, kann mir jemand helfen einen schönen Übersetzungsvorschlag zu bekommen? Ich würde mich über eine Korrektur sehr freuen.

text: 1. Buch ARS Amatoria v. 135-155

Nec te nobilium fugiat certamen equorum; Multa capax populi commoda Circus habet.Nil opus est digitis, per quos arcana loquaris, Nec tibi per nutus accipienda nota est: Proximus a domina, nullo prohibente, sedeto, Iunge tuum lateri qua potes usque latus; Et bene, quod cogit, si nolis, linea iungi, Quod tibi tangenda est lege puella loci. Hic tibi quaeratur socii sermonis origo, Et moveant primos publica verba sonos. Cuius equi veniant, facito, studiose, requiras: Nec mora, quisquis erit, cui favet illa, fave. At cum pompa frequens caelestibus ibit eburnis.  Tu Veneri dominae plaude favente manu; Utque fit, in gremium pulvis si forte puellae Deciderit, digitis excutiendus erit:               Etsi nullus erit pulvis, tamen excute nullum: Quaelibet officio causa sit apta tuo. Pallia si terra nimium demissa iacebunt, Collige, et inmunda sedulus effer humo; Protinus, officii pretium, patiente puella               

Dies ist mein Übersetzungsvorschlag :

Du sollst den Wettkampf der edlen Pferde nicht meiden,

denn der Zirkus, der viel Volk fasst, hat viele gute Vorteile.

Du brauchst nicht die Finger, um Geheimnisse zu übermitteln,

und die Antwort muss von dir nicht durch ein Nicken angenommen werden:

Setze dich einfach neben die Geliebte, denn hier hindert dich keiner daran,

und rücke deine Seite so dicht an ihre, wie du kannst.

Außerdem trifft es sich gut, dass die Sitzmarkierung dich zwingt,

auch wenn du es gar nicht willst, das Mädchen zu berühren.

Hier sollst du den Anfang eines vertrauten Gespräches suchen,

und allgemeine Worte sollen das Gespräch in Gang bringen.

Mach, dass du sich eifrig erkundigst, wessen Pferde da kommen;

und zögere nicht, wer es auch immer ist, den zu bevorzugen, den auch sie bevorzugt.

Doch wenn der große Festzug mit Götterbildern aus Elfenbein herumgehen wird,

dann klatsche du mit bevorzugender Hand der Herrin Venus.

Und wie es geschieht, wenn zufällig in den Schoß des Mädchens ein Staubkorn

gefallen ist, so muss es mit deinen Fingern entfernt werden.

Aber auch wenn gar kein Staub da ist, entferne ihn trotzdem:

Jeder beliebige Grund sei geeignet für deinen Dienst.

Wenn das Überkleid allzu sehr heruntergerutscht ist und auf der Erde liegt,

raffe es zusammen und hebe es rasch vom schmutzigen Boden auf.

Sofort als Preis des Dienstes werden es deine Augen schaffen,

ihre Beine zu sehen, während es das Mädchen duldet.

Jetzt Schonmal vielen Dank für die Hilfe

VG

Liebe, Sprache, Fremdsprache, Text, Übersetzung, Grammatik, Klausur, Lateinübersetzung, Stilmittel, übersetzen, Ars Amatoria, Ovid, lateinische Literatur

Spanisch verben?

Sind die richtig und kann jmd die deutsch übersetzen

Preferir: 

- yo prefiero 

- tú prefieres 

- él/ella/usted prefiere 

- nosotros/nosotras preferimos 

- vosotros/vosotras preferís 

- ellos/ellas/ustedes prefieren 

 

2. Dormir: 

- yo duermo 

- tú duermes 

- él/ella/usted duerme 

- dormimos 

- dormís 

- ellos/ellas/ustedes duermen 

 

3. Repetir: 

- yo repito 

- tú repites 

- él/ella/usted repite 

- nosotras repetimos 

- repetís 

- ellos/ellas/ustedes repiten 

 

4. Jugar: 

- yo juego 

- tú juegas 

- él/ella/usted juega 

- nosotros/nosotras jugamos 

- jugáis 

- juegan 

 

5. Cerrar: 

- yo cierro 

- tú cierras 

- él/ella/usted cierra 

- nosotros/nosotras cerramos 

- vosotros/vosotras cerráis 

- ellos/ellas/ustedes cierran 

 

6. Despertarse: 

- yo me despierto 

- tú te despiertas 

- él/ella/usted se despierta 

- nosotros/nosotras nos despertamos 

- vosotros/vosotras os despertáis 

- ellos/ellas/ustedes se despiertan 

 

7. Empezar: 

- yo empiezo 

- tú empiezas 

- él/ella/usted empieza 

- nosotros/nosotras empezamos 

- vosotros/vosotras empezáis 

- ellos/ellas/ustedes empiezan 

 

8. Pensar: 

- yo pienso 

- tú piensas 

- él/ella/usted piensa 

- nosotros/nosotras pensamos 

- vosotros/vosotras pensáis 

- ellos/ellas/ustedes piensan 

 

9. Sentar: 

- yo siento 

- tú sientas 

- él/ella/usted sienta 

- nosotros/nosotras sentamos 

- vosotros/vosotras sentáis 

- ellos/ellas/ustedes sientan 

 

10. Entender: 

- yo entiendo 

- tú entiendes 

- él/ella/usted entiende 

- nosotros/nosotras entendemos 

- vosotros/vosotras entendéis 

- ellos/ellas/ustedes entienden 

 

11. Venir: 

- yo vengo 

- tú vienes 

- él/ella/usted viene 

- nosotros/nosotras venimos 

- vosotros/vosotras venís 

- ellos/ellas/ustedes vienen 

 

12. Perder: 

- yo pierdo 

- tú pierdes 

- él/ella/usted pierde 

- nosotros/nosotras perdemos 

- vosotros/vosotras perdéis 

- ellos/ellas/ustedes pierden 

 

13. Querer: 

- yo quiero 

- tú quieres 

- él/ella/usted quiere 

- nosotros/nosotras queremos 

- vosotros/vosotras queréis 

- ellos/ellas/ustedes quieren 

 

14. Sentir: 

- yo siento 

- tú sientes 

- él/ella/usted siente 

- nosotros/nosotras sentimos 

- vosotros/vosotras sentís 

- ellos/ellas/ustedes sienten 

 

15. Tener: 

- yo tengo 

- tú tienes 

- él/ella/usted tiene 

- tenemos 

- tenéis 

- ellos/ellas/ustedes tienen 

 

16. Acostarse: 

- yo me acuesto 

- tú te acuestas 

- él/ella/usted se acuesta 

nos acostamos 

- oder acostáis 

- ellos/ellas/ustedes se acuestan 

 

17. Almorzar: 

- yo almuerzo 

- tú almuerzas 

- almuerza 

- almorzamos 

- vosotros/vosotras almorzáis 

- ellos/ellas/ustedes almuerzan 

 

18. Contar: 

- yo cuento 

- tú cuentas 

- él/ella/usted cuenta 

- contamos 

- contáis 

- cuentan 

 

19. Costar: 

- yo cuesto 

- tú cuestas 

- él/ella/usted cuesta 

- costamos 

- vosotros/vosotras costáis 

- ellos/ellas/ustedes cuestan 

 

20. Encontrar: 

- yo encuentro 

- tú encuentras 

- él/ella/usted encuentra 

- encontramos 

- encontráis 

- ellos/ellas/ustedes encuentran 

 

21. Llover: 

- llueve 

 

22. Morir: 

- yo muero 

- tú mueres 

- muere 

- morimos 

- morís 

- mueren 

 

23. Poder: 

- yo puedo 

- tú puedes 

- puede 

- podemos 

- podéis 

- pueden 

 

1. pruebo, pruebas, prueba, probamos, probáis, prueban 

2. vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven 

3. visto, vistes, viste, vestimos, vestís, visten 

4. pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden 

5. sigo, sigues, sigue, seguimos, seguís, siguen 

6. sirvo, sirves, sirve, servimos, servís, sirven 

7. digo, dices, dice, decimos, decís, dicen 

8. hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen 

9. salgo, sales, sale, salimos, salís, salen 

10. pongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen 

11. veo, ves, ve, vemos, veis, ven 

12. me levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis, se levantan 

13. me ducho, te duchas, se ducha, nos duchamos, os ducháis, se duchan 

14. me peino, te peinas, se peina, nos peinamos, os peináis, se peinan 

15. me afeito, te afeitas, se afeita, nos afeitamos, os afeitáis, se afeitan 

16. me maquillo, te maquillas, se maquilla, nos maquillamos, os maquilláis, se maquillan 

17. me despierto, te despiertas, se despierta, nos despertamos, os despertáis, se despiertan 

18. desayuno, desayunas, desayuna, desayunamos, desayunáis, desayunan 

19. me lavo, te lavas, se lava, nos lavamos, os laváis, se lavan 

20. prefiero, prefieres, prefiere, preferimos, preferís, prefieren 

21. cuento, cuentas, cuenta, contamos, contáis, cuentan 

22. salgo, sales, sale, salimos, salís, salen 

23. hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen 

24. tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen 

25. vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen 

26. me divierto, te diviertes, se divierte, nos divertimos, os divertís, se divierten 

27. me limpio, te limpias, se limpia, nos limpiamos, os limpiáis, se limpian 

 

Lernen, Sprache, Fremdsprache, Text, Übersetzung, Dolmetscher, espanol, Rechtschreibung, Spanisch Grammatik, Spanisch lernen, Sprache lernen, Verbesserung, Vokabeln

Wusstet ihr, dass die USA ein spanischsprachiges Land ist bzw. dass in den USA z. T. mehr als jeder Dritter Spanisch spricht?

Kommt natürlich auf den Bundesstaat an. In den USA gibt es keine offiziell festgelegte Amtssprache. Allerdings werden Dokumente in diversen Bundesstaaten in Spanisch zur Verfügung gestellt. Das heißt, dass Spanisch einer offiziellen Amtssprache gleichkommen würde.

In den USA ist Spanisch genau so wichtig wie Englisch.

Vor allem in Texas, Arizona, Florida und New York sprechen teils 34% der Bevölkerung Spanisch.

In einem Außengebiet der USA wird sogar von 95% Spanisch gesprochen.

Jedenfalls ist in den USA Spanisch die am zweitäufigst gesproche Sprache. 41 Millionen Menschen in den USA sprechen Spanisch. D. h. in den USA lebt die zweitgrößte Spanisch sprechende Bevölkerung der Welt.

Ich war selber überrascht. Habe das gerade eben durch ein Lehrbuch (Spanisch) erfahren. Danach recherchierte ich mal online.

Hier ein Bild:

Das Bild soll darstellen, dass die USA ein spanischsprachiges Land ist. In Brasilien wird übrigens Portugiesisch gesprochen.

Zuvor hätte ich immer gedacht, dass in den USA nur Englisch gesprochen wird.

Hier noch eine entsprechende Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/Spanisch_in_den_Vereinigten_Staaten

Bild zum Beitrag
Wusste schon zuvor dass die USA z. T. spanischsprachig ist! 100%
In den USA wird nur Englisch gesprochen 0%
Wahnsinn! Das wusste ich auch nicht! 0%
Wtf 🎃🤠 0%
Englisch, USA, Fremdsprache, Kultur, Spanisch

Meistgelesene Beiträge zum Thema Fremdsprache