Französisch – die neusten Beiträge

Feedback für mein Lettre de motivation?

Hallo, Ich will mich für einen Freiwilligendienst im Ausland bewerben und muss dafür ein französisches Motivationsschreiben abschicken. Bei der Trägerorganisation wurde ich schon angenommen und das Schreiben ist jetzt an die Einsatzstelle gerichtet.

Ich würde mich sehr über konstruktive Kritik und Verbesserungsvorschläge freuen. Vielen Dank für eure Mühen schon mal im Voraus.

Lettre de motivation

Madame XXX,

Je souhaite poser ma candidature pour le poste dans votre programme de bénévolat. Actuellement, je suis étudiant pour mon Abitur à la XXX, un collège à XXX, en Allemagne.

Après l'école, j'aimerais visiter la Belgique d'une part, pour améliorer mes compétences personnelles comme élargir mes connaissances de la langue, vivre un nouveau mode de vie, vivre une vie plus indépendante et prendre la responsabilité. D'autre part, je veux faire quelque chose d'utile, quelque chose quést-ce qui non seulement je bénéficierai.

Comme travailler à une école maternelle contient beaucoup de travail avec les enfants, ce sera très intéressant pour moi. J'ai déjà une certaine expérience dans le travail avec les enfants. Le village où j'habitais organise diverses animations pour les enfants, par exemple des journées de randonnée ou de forêt et plusieurs activités artisanales. J'étais souvent participée dans ces événements et j'ai aidé à prendre les enfants en charge.

Le fait que votre école maternelle est basée sur la pédagogie Waldorf et la vie de la ferme a suscité mon intérêt à faire mon service volontaire à XXX en premier lieu. À mon avis, la pédagogie Waldorf est une très bonne forme d'éducation des enfants. C'est pourquoi je veux apprendre plus au-dessus et je voudrais savoir comment il fonctionne. Aussi je veux devenir une partie de l'équipe qui permet aux enfants de se développer comme les personnes qu'ils sont et qui avantage leur créativité et d'autres compétences qu'ils sont prêts à apprendre.

Je ne suis pas seulement bon à interagir avec les enfants, mais je peux faire aussi du travail agricole. J'aide souvent dans le jardin de ma mère ou nous plantons beaucoup de fruits et de légumes différents. En plus, je suis toujours prêt à faire les choses qui doit être fait. Ce n'est pas la peine pour moi d'enlever les crottins ou d'effectuer des réparations par exemple

Je serais très heureux si je pouvais faire mon service de bénévole à XXX et je pense que je suis appropié à cette mission.

Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.

XX

Ausland, Französisch, Belgien, Freiwilligendienst, übersetzen, Motivationsschreiben

Muss in Französisch ein Referat machen, kann mich wer korrigieren?

Hallo ich muss ein Referat über Hotel des Invalides machen nur mein Französisch ist nicht das beste, deshalb frag ich ob ihr mich korrigieren könntet.

Deutsch: Ich erzähle euch heute was von Hotel des invalides. Es liegt nahe der Seine und ist im 7. Arrondissement. Ludwig XIV beauftragte den Bau und so wurde das Heim von den Architeckten Liberal Bruant und Jules Hardouin- Mansart 1670-1676 errichtet. Es ist 390 Meter lang, 450 Meter Breit und ist 110 Meter Hoch. Ursprünglich war es ein Heim für Kriegsversehrte, wurde aber später umgebaut zur Grabstätte von Napoleon. Heute beherbergt es mehrere Museen, darunter Musee de l’armee, sowie den Invalidendom. Danke für eure Aufmerksamkeit.

Französisch: Je vous dis aujourd'hui ce que Hôtel des inavlides. Il est proche de la rivière Seine et est dans le 7ème arrondissement. Louis XIV a commandé le bâtiment et donc la maison a été construite par le architeckten Libéral Bruant et Jules Hardouin Mansart 1670-1676. Il est de 390 mètres de long, 450 mètres de large et 110 mètres de haut. A l'origine il était une maison pour les anciens combattants, mais a ensuite été converti en la tombe de Napoléon. Aujourd'hui, il abrite plusieurs musées, dont le Musée de l'armée, et les Invalides. Merci pour votre attention.

Habt ihr vielleicht noch weitere Infos die ich in den Vortrag einbauen könnte?

Ich danke jeden der mir antwortet. LG

Schule, Französisch, Referat

Hallo zusammen. Ich muss morgen eine französische Buchkritik abgeben und wollte fragen was ich verbessern sollte und welche Themen ich noch hinzufügen sollte?

Ma critique littéraire: La grotte mystérieuse

Présentation de livre

Le livre est écrit de Ghislaine Wardavoir. Le genre de ce livre est fiction et un roman d’aventure. Le livre traite de thèmes comme le mystère et des secrets.

Résumé

L’histoire s’agit en présent. L’auteur raconte une histoire de trois jeunes, Julie, Luc et Nathalie, que passent ses vacances sur une ferme équestre à Périgod. Les alentours et les hôtes sont très sympathique. La région est très agréable et il est plein des grottes. L’action se passe que les trois jeunes vont découvrir une grotte et trouve des peintures préhistoriques. A la fin de l’histoire ils dépistent qui a fait les peintures dans ces grottes et plus des secrets.

Un petit passage du livre

« Alors, on entre dans la grotte pour le voir, le diable ? demande Nathalie. On n’a pas peur, tu sais ! »

J’ai choisi cette passage parce que c’est une merveilleuse entrée dans le chapitre et dans l’événement principal. Il me fait goût de lire plus et plus. Le passage est important pour tout le livre, parce que c’est quand l’histoire se tourne et tous les personnages vont être inclus après ce passage.

La critique

Moi personnellement, je n’ai apprécié pas la lecture. Je trouve que l’histoire n’est pas très attachant. L’action se déroule trop rapidement, et c’est très court. À mon avis il ne se passe pas grand-chose dans ce livre. Il se tourne seulement d’un événement, qu’est certes passionnant pour un moment, mais peu détaillé. La fin n’été pas prévisible, mais aussi ne pas vertigineux. C’est un petite peu décevant. La langue est écrite au niveau débutant, un peu trop facile. Mais la construction du texte est bon est les personnages sont très intéressantes et on reçoit l’envie d’analyser les discours.

Französisch, buchkritik

Kann mir jemand diese Bildbeschreibung ins Französische übersetzen?

Hallo alle zusammen, ich brauche diesen Text auf Französisch, meine eigenen Fähigkeiten reichen dazu aber leider nicht aus, und Google Übersetzer trau ich nicht. :D Es ist ne Bildbeschreibung bzw. Analyse, im letzten Teil habe ich meine Meinung bezüglich der multikulturenn Gesellschaft mit eingebracht, also nicht wundern, das soll nichts mit dem Bild zu tun haben. Habe das beschriebene Bild nochmal mit in die Frage gepackt.


Bildbeschreibung:

Das Bild zeigt eine gelbe, eingedellte Dose, die am Strand liegt. Links ist das Meer zu sehen, im Hintergrund ist ein Berg mit Bäumen und Büschen. Der Himmel ist blau und wolkenfrei, das Bild wurde bei Sonnenuntergang gemacht. Den Mittelpunkt des Bildes stellt die Dose dar, auf der ein kyrillischer Schriftzug steht. Der Hintergrund ist unscharf, die Dose ist gut zu erkennen. Das macht noch einmal deutlich, dass die Dose das Zentrum des Bildes ist. Der Strand ist verlassen, die Dose ist das Einzige was der Mensch dort hinterlassen hat. Das soll den Kampf zwischen Menschheit und Natur ausdrücken. Der Mensch verschmutzt die Umwelt immer mehr, zum Beispiel wird wie hier im Bild Müll am Strand liegen gelassen. Die Menschen wissen, dass sie die Natur zerstören, aber sie ändern nichts daran. Vielleicht hat zuvor eine Gruppe Jugendliche an diesem Strand gefeiert und die Dose liegen gelassen. Wegen der kyrillschen Schrift könnte es zum Beispiel in Russland sein und ein Vorurteil ist, dass dort viel Alkohol getrunken wird. Vorurteile sind ein negativer Aspekt in einer multikulturellen Gesellschaft, da die Kulturen sich wegen ihnen nicht gegenseitig akzeptieren.


Vielen Dank für eure Mühen! :)

lg

P.S. ich nehme natürlich auch gern Kritik an meinem Text an.

Bild zum Beitrag
Fremdsprache, Text, Französisch, Übersetzung, Analyse, Bildbeschreibung

Meistgelesene Beiträge zum Thema Französisch