J'espère que je peux aider toi.?
Ist der Satz so richtig? Danke schon mal!
4 Antworten
Nein nicht ganz. Man sagt: J'espère que je peux t'aider.
Das reflexive Pronomen (in diesem Fall te) steht immer wenn es zwei (oder mehrere) Verben im Satz gibt vor dem Infinitiv. Ansonsten vor der konjugierten Form
z.B. Je t'aide! = Ich helfe dir!
J'espère pouvoir t'aider heißt es. Man sagt nicht "J'espère que je peux t'aider" weil es das gleiche Subjekt ist.
owlerin
27.03.2017, 08:59
@MindShift
man kann auch sagen " j' espére que je pourrai t' aider"...
J'espère pouvoir t'aider ist aber völlig in Ordnung
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Schule, Grammatik
NEIN:
Richtig wäre: .... que je peux t'aider.
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache, Französisch, Grammatik
J'espère pouvoir t'aider.
ist die beste Fassung.
Nicht so gut
J'espère que je serai en mesure de t'aider.
Ok Danke, ist meine Version falsch oder nur nicht so "schön"?
ymarc
26.03.2017, 19:25
Man sagt eher das, was ich vorgeschlagen habe.