Ich kenne ein paar wirklich gute Romane eines deutschen Autors. Diese wurden bereits auch in diverse Sprachen übersetzt, leider nicht ins Englische. Dies wird vermutlich auch nicht geschehen.
Der Grund warum mich das interessiert ist der, weil ich eine Freundin in den USA habe, die diese Bücher gerne lesen würde. Leider spricht sie kein Wort Deutsch und wird dies auch niemals in ausreichendem Maße tun, um ein deutsches Buch lesen zu können.
Nun dachte ich mir halt, dass ich doch einfach die Bücher ins Englische übersetzen lassen könnte. Gibt ja etliche Unternehmen, die dies im Internet anbieten.
Ich bin mir aber halt nicht sicher, ob dies überhaupt legal ist. Selbstverständlich darf ich das Buch eines Autors ohne sein Einverständnis nicht einfach in eine andere Sprache übersetzen lassen und es dann verkaufen. Aber ich könnte mir vorstellen, dass dies halt für private Nutzung legal ist.
Weiß vielleicht einer von euch, ob dies legal ist oder nicht?