Was könnte mit den beiden Begriffen „Lichtverschmutzung″ und „Lärmverschmutzung″ beschrieben werden?

Ich lerne Deutsch als Fremdsprache.

Ich habe den folgenden Text als Übung geschreiben. Könntest Du mir sagen, welche Fehler habe ich gemacht? Vielen Dank im Voraus!

Wenn ich das Wort „Lichtverschmutzung″ denke, erinnere ich mich immer an Times Square in New York und an Shibuya oder Shinjuku in Tokio. Unter „Lichtverschmutzung″ verstehe ich eine Situation, wo es zu viele Lichtreklamen und Bildschirme in einem bestimmten Gebiet gibt. Meiner Meinung nach gibt es Vorteile und Nachteile darin: Wenn solche Lichtreklamen in einem Gebiet sind, wo es meistens Firma und Laden gibt, kann es interessant sein, am Abend dort spazieren zu gehen. Die Lichte machen die Straße heller und die Stimmung wird auch froher. Die Nachteile sind die Energie, die diese Lichte konsumieren. Wenn sie an erneuerbare Energie laufen, ist es weniger problematisch. Wenn das nicht der Fall ist, kann man es für Energieverschwendung halten. Das andere Problem liegt daran, wenn es Wohnhäuser in der Nähe gibt. Man könnte in Schwierigkeiten beim Schlafen geraten werden.

Unter „Lärmverschmutzung″ kann ich mir vorstellen, wenn man neben an Alle wohnt, wodurch viele Autos und Busse die ganze Zeit laufen. Das heißt, stark befahrene Gebieten. Ich selbst habe in solch einem Gebiet in São Paulo gewohnt. Zum Glück gab es nicht so viel Lärm am Nacht. Es hat mir auch sehr geholfen, dass ich immer relativ später ins Bett ging (etwa Mitternacht oder später). Am ersten Tag hat mir schwergefallen, einzuschlafen, aber nach einigen Tagen habe ich nichts mehr hören und konnte ich wie ein Murmeltier schlafen. Natürlich gibt es Menschen, die in bestimmten Gebieten wohnen, wo die Situation schlechter ist. Nicht alle haben das gleiche Glück wie ich hatte. Es kann auch problematisch sein, wenn man in der Nähe von Nachtclubs oder Kneipen wohnt, besonders wenn sie bis zum Morgen geöffnet sind.

Schreiben, Verschmutzung, Lärm, Deutsch als Fremdsprache, deutsch lernen, Deutsche Grammatik, deutsche Sprache, Grammatik, Grammatik-Deutsch, lernen tipps, Sprachen lernen online
1 Antwort
Kling das natürlich?

Ich lerne Deutsch als Fremsprache und habe diese Dialoge aus Spaß geschrieben.

Ich weiß, das diese Dialoge sehr lang ist, aber wenn Du Zeit hast und meinen Fehler korrigieren könntest, wäre ich dir sehr dankbar! Und wenn Du die Sätze natürlicher lassen könnte, würde das mich sehr freuen! :)

------------------------------------------------------------------------

A: - Hast du wirklich gedacht, dass du mich für immer anlogen könntest? Ich habe alles herausgefunden!

B: - Worüber sprichst du?

A: - Wofür hast du mich gehalten? Ich bin kein Idiot! Bis wann hast du gedacht, dass du alles vor mir verstecken kannst?

B: - Wenn du mich nicht erzählst, worüber du sprichst, kann ich nichts sagen, oder?

A: - Ich weiß, dass du dich auf mich schämst, weil ich kein Studium an der Uni gemacht habe. Deshalb hast du mich nie deiner Familie vorgestellt.

B: - Du hast es missverstanden! Lass mich es dir erklären!

A: - Es ist nicht notwendig, danke. Ich habe schon alles sehr gut verstanden. Ich war nur eine Freizeitbeschäftigung für dich. Du wolltest nur meinen Körper benutzen, um nur mit mir Spaß zu haben, dann wirst du mich verlassen, als ob ich Müll wäre. Du kannst ruhig jemanden anders suchen, der an der Uni studiert hat, auf den du stolz sein kannst.

B: - Du gibst mir keine Chance zu erklären.

A: - Ich werde dich nie dafür verzeihen. Und ich sage mehr: Eines Tages werde ich mich an dich rächen. Du kannst damit rechnen!

B: - Was meinst du mit sich rächen?

A: - Leider kann ich dir nicht versprechen, wann und wie, aber sei sicher, dass ich es schaffen will. Ich kann aber warten. Und wenn dieser Tag kommt, solltest du besser bereit sein.

B: - Du klingst total verrückt.

A: - Du hast immer noch nicht gesehen! Wusstest du, dass Rache ein Gericht ist, das man am besten kalt serviert genießt? Meines werde ich sogar gefroren essen, wenn ich muss.

B: - Du klingst, als ob du ein anderer Mensch wäre! Ich erkenne dich nicht.

A: - Ich habe mich schon verändert, seit dem Augenblick, als ich von der ganzen Wahrheit gewusst habe.

B: - Ich habe Angst vor dir jetzt.

A: - Es ist besser für dich, wenn du vor mir Angst hast. Du weißt nicht, wozu ich fähig bin

Liebe, Lernen, Schule, Schreiben, Beziehung, Deutsch als Fremdsprache, deutsch lernen, Deutsche Grammatik, deutsche Sprache, Rache, Redewendung, Streit, Redensart, lernen tipps
3 Antworten
Was habe ich falsch oder komisch geschrieben?

Ich lerne Deutsch als Fremsprache.

Ich weiß, dass es ein sehr langer Text ist, aber wenn Du Zeit hast, könntest tu mir sagen, was ich falsch oder komisch geschrieben habe, was Grammatik angeht? Nicht nur Grammatik, aber... Was würdest du ändern, um die Sätze eher natürlicher klingen zu machen? Da der Text zu lang ist, würde ich mich freuen, selbst wenn Du nicht alles korrigieren würdest. Vielen Dank im Voraus!

----------------------------------------------------------------------------------

Heute habe ich einen Kommentar von einem Freund gelesen und möchte einen Kommentar darüber schreiben. Der Kommentar ist:

„Außerdem traf ich viele Leute, die ihre Muttersprache für schwierig für Ausländer hielten, und ich fragte mich immer wieder, wie sie überhaupt wissen könnten, ob ihre Muttersprache schwierig zu lernen ist, da sie sie nie als Fremdsprache gelernt haben.″

Das ist interessant und ich will etwas darüber sagen. Viele Brasilianer sagen, dass Portugiesisch eine der schwierigsten Sprachen der Welt ist. Also, ich stimme ihnen nicht zu, aber ich kann mir vorstellen, warum sie es sagen. Viele Brasilianer antworten auf die Frage „Kannst du eine Fremdsprache?″ mit dem folgenden Satz „Nein! Ich spreche nicht gut sogar Portugiesisch, geschweige denn andere Sprache″. Warum sagen sie es? Weil der Unterschied zwischen dem alltäglichen Portugiesischen und dem Portugiesischen von Prüfungen sehr groß ist. Ich weiß, dass es mit vielen anderen Sprachen passiert, wenn nicht mit allen.

Meistens Brasilianer weiß aber davon nicht. Ich würde sagen, dass es nicht viele Brasilianer gibt, die sich in einer zweiten Sprache gut verständigen können, ganz zu schweigen von mehreren Sprachen. Deshalb denken vielleicht viele Leute, dass dieser Unterschied nur in Portugiesischen gibt, aber das ist nicht wahr. Also, es gibt auch andere Gründe. Bildung in Brasilien ist im Grunde genommen nicht gut. Das kann auch ein Grund dafür sein, warum für viele Leute das „schriftliche″ Portugiesisch schwer ist.

Es ist auch interessant zu erwähnen, dass es oft vorkommt (wenn nicht immer), dass Ausländer besser die Grammatik kennen als die Muttersprachler, es sei denn, es geht um jemanden, der echtes Interesse an Sprachlernen hat. Deshalb haben die Ausländer nicht dieselben Schwierigkeiten, die Muttersprachler haben, weil sie von Anfang an die „richtige″ Version der Sprache gelernt habe, was Grammatik angeht. Wenn sie aber nach Brasilien kommen, finden sie heraus, dass sie ein „neues″ Portugiesisch lernen müssen, wenn sie nicht wie ein Buch klingen wollen: das alltägliche gesprochene Portugiesisch.

Lernen, Schule, Sprache, Schreiben, Fremdsprache, Aufsatz, Deutsch als Fremdsprache, deutsch lernen, deutsche Sprache, Grammatik, Grammatik-Deutsch, Wortschatz, lernen tipps, Fragen
2 Antworten
Könnt ihr meine Rechtschreibfehler korrigieren?

Guten Tag liebe Community, Ich bewerbe mich für ein Stipendium für eine Sprachreise in den USA. Da Ich Deutsch als Fremdsprache spreche, brauche ich ein wenig Hilfe.

TEXT:

Sehr geehrte Damen und Herren,

wenn ich als Kind gefragt wurde, was ich einmal werden möchte, war die Antwort immer klar: Pilot.

Ich habe mich bei der Prosperia Avaition Academy in Salzburg für die ATPL-Pilotenausbildung beworben und habe den Einstellungstest, sowie Flugsimulaturtest erfolgreich absolviert. Meine Pilotenausbildundung werde ich voraussichtlich im Jahr 2021 beginnen, nun möchte ich aber vorher meine English Kenntnisse perfektionieren und verstärken, deshalb ist eine Sprachreise z.B in den USA, für mich sehr wichtig. Ich bin sehr ehrgeizig und zielstrebig. Dies bezieht sich nicht nur auf meinen schulischen bzw. späteren beruflichen Werdegang, sondern auch auf meinem täglichen Leben. Ich denke, dies sind sehr gute Voraussetzungen, um als Pilot tätig zu werden.

Mir bereitet es Freude, mit Menschen in Kontakt zu kommen und will deshalb einen Beruf ausüben, der all meinen Interessen und Fähigkeiten entspricht. Gerne kann ich Ihnen auch die schriftliche Zusage von der Flugschule persönlich, oder per E-Mail vorweisen.

Ich liebe es sehr, neue Sprachen zu lernen und neue Kulturen zu entdecken. Zurzeit lerne ich Spanisch und Französisch.

Ich würde mich sehr freuen, wenn ich das Stipendium gewinne.

Mit freundlichen Grüßen

Deutsch, Bewerbung, Fehler, Sprache, Ausland, Fremdsprache, Deutsch als Fremdsprache, Deutsch als Zweitsprache, Deutschkurs, Deutschunterricht, Grammatik, Kommaregeln, Kommasetzung, Orthographie, Rechtschreibung, schreiben lernen, Sprachreise, Deutschlehrer, Konditional, korriegieren, Rechtschreibschwäche, Schule und Ausbildung, Ausbildung und Studium, Rechtschreibung Deutsch, Beruf und Büro
5 Antworten
Wie würde ein Muttersprachler es sagen?

Ich lerne Deutsch als Fremdsprache. Ich habe diesen Text schreiben, als ob ich es einem Freund erzählen würde, nicht als ob ich ein Buch schreiben würde. Wenn Du Zeit hast und helfen möchtest, wäre ich Dir sehr dankbar, wenn Du ein paar Wörter ändern könntest, sodass es mehr „muttersprachliches Deutsch″ klingen wird. Vielen Dank im Voraus! :D

Lukas hat als Assistant des Direktors einer Firma gearbeitet. Das kann vielleicht toll klingen, aber es ist nur eine Arbeit wie irgendeine andere für ihn. Einige Leute haben reagiert, als ob es eine sehr hohe Stelle wäre, als er ihnen erzählt hat, was er für Beruch machte. Er hat aber niemals gedacht, dass er sich speziell fühlen sollte. Das Interessante an dieser Arbeit war es, dass er mit vielen Sprachen arbeite könnte, und auch es, dass er mit dem Direktor Geschäftsreise machen könnte. Das bedeutet aber nicht, dass er ein hohes Gehalt verdiente. Ich werde hier nicht veröffentlichen, wie viel es war (er hat mir erzählt), aber ich kann behaupten, es war nicht so hoch als meinste Menschen sich vorstellen würden. Das war aber kein Problem für ihn. Geld ist nicht alles und er hat immer gedacht, dass das A und O ist es, in der Arbeit Spaß zu haben. Das heißt, eine Arbeit zu haben, in der man sich gut fühlt.

Arbeit, Lernen, Schule, Sprache, Deutsch als Fremdsprache, deutsche Sprache, Germanistik, Grammatik, Grammatik-Deutsch, sprache-lernen, Wortschatz, Ausbildung und Studium
10 Antworten
Welche Fehler gibt es in diesen Sätzen?

Ich lerne Deutsch als Fremdsprache und möchte wissen, wie würde ein Muttersprachler es sagen? Welche Fehler (Grammatik, usw) habe ich gemacht? Ich denke Dir im Voraus!

Ich hat die Haare mir selbst schneiden lassen. Ja, das ist wahr. Seit etwa 3 Monate hatte ich mir nicht meine Haare schneiden lassen. Normalerweise ging ich zum Friseur einmal pro Monat, aber wegen der Pandemie habe ich mich zurückgehalten, das zu machen. Das heißt, ich habe ich darauf verzichtet, zum Friseur zu gehen. Wenn ich gewollt hätte, wäre es nicht schwer gewesen, einen Friseur gefunden zu haben, der geöffnet war, weil viele Leute in Brasilien die Quarantäne gefolgt haben. Natürlich würde ich nicht es tun, weil ich weiß, dass es gefährlich ist. Ehrlich gesagt hat es mich keine Sorgen gemacht. Bis gestern, haha. Meine haare waren so lange geworden, dass ich es nicht mehr ertragen konnte. Ich habe lange darüber nachgedacht, was ich tun sollte. Ich hatte mich sogar daran überlegt, zum Friseur zu gehen. Natürlich würde ich eine Maske tragen und auf viele aufpassen, aber das klingt mir keine gute Idee, zumal die Infektionskurve immer noch steigt. Dann hatte ich eine wunderbare Idee: Ich habe beschlossen, mir selbst die Haare schneiden zu lassen. Wie war es? Ich erzähle euch alles nächstes Mal! hehe

Deutsch, Haare, Fehler, Sprache, Schreiben, Friseur, Deutsch als Fremdsprache, deutsch lernen, Deutsche Grammatik, deutsche Sprache, Pandemie, sprache-lernen, Wortschatz, Quarantäne, lernen tipps
4 Antworten
Begründung eines Antrags?

Liebe Leute,

könnte Ihr mich bitte bei der Begründung des Antrags korrigieren? Habe ich grammatikalische Fehler gemacht, habe ich es richtig formuliert oder klingt es türkisch? Es geht um eine finanzielle Unterstützung von der Oeh Uni Wien, ich danke Euch herzlich.

Lieber Sozialtopf,

erstens möchte ich mich bei Euch für Eure Unterstützung herzlich bedanken.

Ich komme aus Slowenien und habe mir schon immer gewünscht, das Masterstudium an der Uni Wien zu machen. Jetzt bin ich seit September 2019 in Österreich und ich studiere DaF/Z im Master im 2. Semester. 

Seit November arbeite ich bei der Firma Siwacht als Aufsicht für das Belvedere Museum. Da bin ich 16 Stunden die Woche eingestellt, aber öfters mache ich auch Überstunden, weil ich alle Kosten allein trage. 

Meine einzige Hilfe ist mein Zwillingsbruder, der schon seit sechs Jahren in Deutschland lebt. Er hilft mir alle 3 oder 4 Monate gerne mit € 100 bzw. € 200. Dafür danke ich ihm sehr. Von  meinen Eltern kann ich nichts verlangen, weil 1. ich bin 27 und das war mein Wunsch, hier zu sein und 2. die Situation zu Hause ist leider nicht so gut. 

Mir ist aber wichtig, mein Studium abzuschließen. Ich gebe mir Mühe, bis Ende April das 1. und 2. Modul vom ersten Semester erfolgreich zu absolvieren.

Das Museum, in dem ich arbeite, ist auch bis auf weiteres geschlossen…

Wenn Ihr der Meinung seid, dass ich auch ein wenig Unterstützung von Euch bekommen könnte – das würde mir sehr viel bedeuten.

Vielen Dank. 

Liebe Grüße und viel Gesundheit

Maria

Deutsch, Schule, Menschen, Deutsch als Fremdsprache, Grammatik, Soziales, Universität, Ausbildung und Studium, Umfrage
2 Antworten

Meistgelesene Fragen zum Thema Deutsch als Fremdsprache