Richtig übersetzt?
Latein : „Adite! Adeste! Video naves Romanas adire. Periculum nobis
instare puto.“ Et omnes piratae ad puppim1 ruunt. Quid vident?
Profecto naves celeres classis Romanae adeunt et piratis instant;
eorum navem cingunt.
Deutsch : Trettet heran! Helft! Ich sehe römische Schiffe herantreten. Ich glaube, dass die (eine) Gefahr bevorsteht. Und alle Piraten stürmen das Achterdeck an was sehen sie? Die Flotte Römer bitten das Schiff zu beschützen und die Piraten bestürmen sie. Sie umzingeln deren Schiff.
Ich weiß, bestimmt viel Schwachsinn dabei. Aber eine Verbesserung wäre toll :)