Vor kurzem habe ich angefangen, Spanisch von Grund auf neu zu erlernen.
Ich stellte fest, dass es gleich am Anfang viele Wörter gibt, die ich nicht auf Englisch übersetzen kann.
Beispielwörter:
- Mittwoch
- Gebäude
- Dorf
- Morgen
- Inlineskates fahren
- Mittag- und Abendessen
Viele einfache Wörter, die ich auf Spanisch erlernt habe, aber nicht auf Englisch übersetzen kann.
Das lässt mich darauf schließen, dass ich in der Schule in Englisch viel verpasst haben muss.
Auch das Konjugieren in Englisch kann ich überhaupt nicht. In Spanisch habe ich hingegen das Konjugieren im Präsens regelmäßiger Verben schon gelernt.
Ich muss sagen, dass mich Englisch nie interessiert hat. Hatte da immer nur 5er und 6er, weise aber immerhin Niveau A2 auf.
Liege ich richtig und merke jetzt durch das Erlernen einer weiteren Sprache, wie viel ich in Englisch verpasst habe?