janalein247 08.09.2022, 22:28 , Mit Bildern Latein? Kann mir jemand die erste Aufgabe erklären und wie ich die bearbeiten soll?Ich versteh nämlich nur Bahnhof..(bin sher schlecht in Latein also schreibe immer im 5er Bereich und muss wiederholen) Schule, Sprache, Übersetzung, Antike, Grammatik, Lateinübersetzung 2 Antworten
SalatAufemBrot 08.09.2022, 19:03 Ist „per vim“ ein ablativus modalis oder ein ablativus instrumentalis? Schule, Sprache, Übersetzung, Grammatik, Latein, Lateinübersetzung 3 Antworten
NowPro 07.09.2022, 18:55 Lateinisches bzw. römisches Datum ausgeschrieben? Hallo zusammen,ich muss als kleine Hausaufgabe das lateinische Datum für die nächste Stunde wissen. Ich und meine Klassenkammeraden können uns jedoch nicht ganz einigen und fragen hier. Problem: ist des der 5. oder 4. vor Idus (da man meiner Meinung nach den Zieltag mitzählt) & ist die Endung -um hier richtig?9.9.2022a.d.V.Id.Sept. MMXXIIante diem quīntum Idus Septembres in anno duo millia duo viginti Schule, Sprache, Übersetzung, Latein, römische Zahlen, Datum und Uhrzeit 2 Antworten
Erbtar 07.09.2022, 17:20 Andere Kette bei größeren Kettenrad (Kranz)? Hey um meine Bescheunigung zu erhöhen möchte ich meine Übersetzung von 11:53 auf 11:62 verändern, muss ich da auch ne neue Kette kaufen? Würde ich seeeehr ungern tun Falls es hilft ich hab die Derbi Senda 50 xtreme 2017 Lg Tuning, Übersetzung, Moped, derbi, Derbi Senda, kettensatz 3 Antworten
BohdanGG 07.09.2022, 16:40 , Beitrag wurde 1 Mal erneut eingestellt 1 Wie übersetzt man diesen Satz? Der Satz:Utrum difficilius aut maius esset negare tibi saepius idem roganti an efficere id, quod rogares, diu multumque, Brute, dubitavi.Mein Vorschlag :Ich habe lange und viel gezweifelt, Brutus, ob es schwieriger oder größer war, es abzulehnen, weil/während... (PC: tibi saepius idem roganti) oder oder es zu erledigen, was du erbatst. PC, reden, Übersetzung, Cicero, Lateinübersetzung 1 Antwort
DERstobbel 06.09.2022, 16:27 Bei welchem Flim/welcher Serie findest du die deutsch Synchro sogar besser als das (englische) Original? Geht in erster Linie wirklich um eglische Serien/Filme. Denn da ist der O-Ton meistens wirklich gut. Bei anderen ausländischen Produktionen ist es manchmal schwer einzuschätzen - wenn der Sprach nicht selbst nicht mächtig ist...Ich werf mal Spongebob Schwammkopf in die Runde - als Beispiel. Sprache, synchronisieren, Übersetzung, Filme und Serien, SpongeBob Schwammkopf, Synchronisation, Synchronsprecher 7 Antworten
peterlustiggg 06.09.2022, 16:06 Wie kann man "timeline" (bei Zeitreisen) ins Deutsche übersetzen? Ich arbeite gerade an einer Übersetzung und bin mir nicht sicher, wie man das Wort "timeline" am Besten auf deutsch sagt. Wenn man von Zeitreisen spricht, dann ist das logischste Wort für mich "Universum", aber irgendwie klingt das auch nicht ganz richtig.Also ein Beispielsatz wäre "We have to travel to a different timeline". Das würde dann heißen "Wir müssen in ein anderes Universum reisen".Kennt jemand ein passenderes Wort? Ansonsten benutze ich einfach Universum. Übersetzung, Zeitreise 4 Antworten
SUSHIIZZBACK 05.09.2022, 13:46 Übersetzung? Magna audacia regnum repetens cohortes armatos coegit. Illius copiae ante urbem manentes praesidio mihi esse possunt." Deutsch, Sprache, Übersetzung, Hausaufgaben, Latein 1 Antwort
fragtzusrt 04.09.2022, 21:11 Hilfe Übersetzung Latein? ,,Appellamini domini terrarum, sed sine patria, sine sedibus erratis per terras."Ich verstehe den letzten Teil nicht. Warum steht dort irren in einer unpassenden Form und selbst wenn, macht das irgendwie keinen Sinn.Danke im Voraus :) Übersetzung, Latein 1 Antwort
unzertrennlich0 04.09.2022, 16:30 Was heißt evening the odds? Hab so einen sound gehört auf Tiktok und da fragt der Typ: What are you doing?Und einer anderen antwortet: Evening the odds.Was heißt das? Ist das ein Sprichwort im englischen? Englisch, Sprache, Übersetzung 4 Antworten
JS2891 04.09.2022, 15:16 Teilchen aus der Patisserie auf französisch? Wie würdet ihr auf französisch die kleinen Teilchen nennen die es in Patisserieen gibt, ich habe schon überlegt, vielleicht des petits gâteaux, des petites morceaux oder des petites pièces? Kuchen, Frankreich, Französisch, Übersetzung, Patisserie, übersetzen 2 Antworten
LisaFhn 03.09.2022, 11:47 Dairy whipping cream auf deutsch? Ich wollte eine mascarpone Creme machen, aber das Rezept von der Creme ist auf englisch. Jetzt weiß ich nicht genau was dairy whipping cream genau auf deutsch heißt…? Creme, Übersetzung 3 Antworten
Moritzpd 02.09.2022, 14:38 Latein lektion 14? Kennt jemand einen guten übersetzer oder hat jemand richtige lösungen. Btw. ich bin mir bewust das das nicht schlauer macht aber ich habe halt Probleme beim übersetzten. Text, Übersetzung 2 Antworten
verreisterNutzer 02.09.2022, 07:35 Was bedeutet "shart"? Englisch, Sprache, Bedeutung, Übersetzung 1 Antwort
verreisterNutzer 01.09.2022, 18:19 Sagt man "i have No Backround Information" oder "Background"? Englisch, Sprache, Fremdsprache, Übersetzung, Grammatik 4 Antworten
londra94 01.09.2022, 13:39 , Mit Bildern Würde jemand die Schrift auf dem Bild übersetzen? Hallo, kann jemand Helfen mit diesem Bild? Ich kann nicht die Handschrift lesen. Vielen dank im Voraus Sprache, Übersetzung, Schrift, altdeutsche Schrift, Kurrentschrift, transkribieren, Transkription 2 Antworten
londra94 01.09.2022, 13:37 , Mit Bildern Kann jemand die Schrift auf dem Bild übersetzen? Hallo, was steht in den folgenden Zeilen handschriftlich geschrieben? Ich kann die Handschrift nicht entziffern. Das wäre eine große Hilfe. Ich danke im Voraus. Alter, Sprache, Übersetzung, Schrift, altdeutsche Schrift, Kurrentschrift, transkribieren, Transkription 3 Antworten
Johannes442 01.09.2022, 11:16 , Mit Links Plagiat, wenn ich meine eigene Arbeit übersetzte? Hallo, meine Frage bezieht sich auf meine Dissertation. Wenn ich die ganze These selbst schreibe, sprich aus Online-Quellen und Büchern referiere und eigenhändig einen Text verfasse, habe ich meine fertige Arbeit. Im Idealfall sollte das Plagiat 0% sein. Wenn ich aber nun mein Text mit Linguee bzw. Deepl (https://www.deepl.com/translator) auf einer anderen Sprache übersetze, beispielsweise Englisch, wird die Plagiatssoftware 100% Plagiat auf mein Dokument zeigen, weil mein Dokument zu Übersetzungszwecken hochgeladen wurde? Ist es ein öffentliches Dokument und gilt dann meine eigene Arbeit als ein ganzes Plagiat. Allgemeinwissen, Schule, Sprache, Alltag, Übersetzung, Alltägliches, Alltagsprobleme, Doktorarbeit, Plagiat 3 Antworten
coolerdude48 01.09.2022, 07:01 Kann ich für „mein Mädchen“ im Bezug auf meine Freundin auf französisch sagen „ma fille“? Ich habe ein Ordner „ma fille“ genannt und Bilder dort drin mit meiner Freundin. Geht das oder ist das komisch? Nicht das Leute denken, es wäre die Tochter ? Auch wenn es deutlich sichtbar nicht möglich ist Französisch, Übersetzung 3 Antworten
DerFragenasker1 31.08.2022, 15:26 Hat jemand die Lösung zu dem Lateinischen Text im Buch (Prima Nova) S.110 (Lektion 22) der im gelben Kasten steht? Schule, Lösung, Übersetzung, Latein 1 Antwort