Frage zur japanischen Vergangenheitsform?
Ich lerne gerade Japanisch und habe eine Frage zu der Vergangenheitsform.. wenn ich z.B den Gegenwartssatz sage: " ich esse Fisch" heißt das ja "watashi wa sakana o tabemasu" ... wenn ich jetzt aber den Satz in der Vergangenheitsform sagen will "ich habe fisch gegessen" kommt bei jedem Übersetzer den ich benutze nur "sakana o tabemashita" also ohne das watashi wa am Anfang und das verwirrt mich gerade ziemlich...warum wird das watashi wa bei der Vergangenheitsform weggelassen?