Ich habe mal per Übersetzer getestet, und herausgefunden, dass es doch Recht große Unterschiede gibt.
Wie groß sind die Unterschiede zwischen Portugiesisch und Spanisch denn konkret bzw. wie würdet ihr es vergleichen?
Ich dachte ja zuvor, dass Portugiesisch und Spanisch beinahe gleich sind, im Vergleich wie Deutsch und Schweizerdeutsch? Liege ich da richtig oder falsch?
Bzgl. der Antwortmöglichkeit Deutsch zu Spanisch soll gemeint sein, dass sich Portugiesisch und Spanisch genau so sehr unterscheiden wie Deutsch und Spanisch.