Ist die Bewertung der NWÜ (Bibelübersetzung der Zeugen Jehovas) von Experten zu hart oder haben diese recht?
Der britische Wissenschaftler Harold Henry Rowley betont: "Vom Anfang bis zum Ende ist dieses Werk ein herausragendes Beispiel dafür, wie man die Bibel nicht übersetzen sollte…". Er bezeichnet die NWÜ als "eine Beleidigung des Wortes Gottes".
Bis zu seinem Tod gehörte Dr. Julius Mantey zu den weltweit führenden Griechisch-Experten. Über die Interlineare Übersetzung der Zeugen Jehovas schrieb er:
"Ich habe noch nie ein so schlecht übersetztes Neues Testament gelesen wie die Interlineare Übersetzung des griechischen Textes. In Wirklichkeit handelt es sich nicht um eine Übersetzung, sondern um eine Verdrehung des Neuen Testaments."
22 Stimmen
7 Antworten
Die zitierten "Fachleute" befassten sich mit den Übersetzungen aus den 60er bis 80er Jahren des letzten Jahrhunderts.
Seit 2018 gibt es eine aktuelle NWÜ - Wenn man diese Frage des Fragestellers diskutieren wollte, dann doch wohl auf der Grundlage von Statements zur neuesten Übersetzung.
Gähn!
Nein, zu bemängeln gibt es immer was. Aber wie auch bei anderen Dingen des Lebens werden nur wichtige Dinge rezensiert. Die NWÜ gehört wohl nicht dazu.....
Also ich habe nichts bemängelt. Habe lediglich erwähnt, dass die NWÜ eine von vielen ist..... Und das stimmt doch, oder?
Es handelt sich hier um eine untergeordnete Übersetzung...
So steht es als erster Kommentar unter deiner Antwort
uiih.....nimm mal den Mund nicht so voll, sondern streng Dich an und schreibe die Wahrheit, telekasse.
Dr. Julis Mantey ist lediglich an einer Baptistischen Theologischen Akademie promoviert. Das mag ihn zum Experten für Griechischen Urtext zum Dogmatischen Interpretieren im Baptistischen Gebrauch machen, aber nicht zu einem unabhängigen Bibelexperten.
Ebenso H. H. Rowley. "In Baptistischer Tradition" https://en.m.wikipedia.org/wiki/H._H._Rowley
Deren Meinung über die eigene Bibel widerspricht sogar deren Hauptkirche die Evangelische Kirche.
Im übrigen erfolgten beide Kritiken nur auf die erste unrevodierte Ausgabe der NWÜ. Führende Experten hatten den Übersetzern damals den Zugang zu einigen Manuskripten verweigert. Seit dem hat sich die NWÜ stetig gesteigert. Die Ausgabe von 1986 wurde weltweit gelobt. Und die aktuelle Ausgabe gilt als die modernste und genauferstehen Bibel die eben nicht in einer kirchlich Tradition interpretiert wurde!
Ich zitiere mal Julius Mantey:
«Ich habe noch keine Übersetzung gelesen, die so teuflisch und so sehr zu verurteilen ist wie die so genannte Übersetzung der Zeugen Jehovas. … Sie (die Wachtturmgesellschaft) hassen Jesus Christus»
(Dr. Julius Mantey, «Distortions of the New Testament», Audiokassette T-2, erhältlich bei Witness Inc.).
Ich glaube, dieses Zitat sagt alles über den EXPERTEN Mantey aus. Seine Hass-Botschaft muss nicht weiter kommentiert werden.
Solche EXPERTEN werden herangezogen, um Kritik an der NWÜ zu manifestieren. Traurig ...
hört sich auf jeden Fall unsachlich an, nicht begründet, was der Dr.Mantey da von sich gegeben hat....
Ach, aber wer den ALLMÄCHTIGEN Schöpfer der Himmel und Erde zum Menschen "degradiert", der ist ein Freund Gottes und Jesu?
Wo Jesus doch seinem Vater immer alle EHRE hat zukommen lassen?
Und NICHT sich selbst?
Wie kann man denn das als Trinitarier miteinander vereinbaren?
Ps.Du hast den Heiligen Geist vergessen!
Ich degradiere Gott nicht zu einem Menschen das steht so in der Bibel. Es zeigt übrigens die Liebe gottes das er Mensch wurde um uns zu retten
Komisch, also ich finde z.B: hier:
https://www.bible.ca/trinity/trinity-Mantey.htm
etliche Begründungen für seine Meinung. Wieso also sollte das -mal wieder- aus dem Kontext gerissene "Zitat", was OhNobody hier präsentiert hat unsachlich sein? Den Grund wieso er zu diesem Schluss kommt, lässt ja auch OhNobody -auch mal wieder- einfach so unter den Tisch fallen...
Ich denke mehr muss man eigtl. nicht über eine so durchschaubare Taktik nicht sagen...
Was unterstellst du mir denn da.
Du schreibst etwas über mich, was nicht der Wahrheit entspricht
Braucht Manfred jetzt schon dich als "Vasall" für seine Interessen, dass du hier für ihn sprichst?
Wo habe ich DIR etwas unterstellt? Oder bist du ein weiterer OhNobody-Nick-Klon? Ich habe von OhNobody's Beitrag gesprochen und nur eine Frage über Deine Aussage zu dem "Zitat" gestellt. Also nochmals: Wieso meinst du das beurteilen zu können, ob das unsachlich ist, oder kennst du den genauen Zusammenhang diesbezüglich, wieso er zu dem Schluss gekommen ist. DIR habe ich gar nichts unterstellt.
Braucht Manfred jetzt schon dich als "Vasall" für seine Interessen, dass du hier für ihn sprichst?
Nein, wieso sollte ich für Manfred sprechen? Ich habe dir eine Frage zu der Aussage von OhNobody bzw. deiner "Bewertung" dieser Aussage gestellt. Scheinbar meinst du aber als Vasall für OhNobody oder die Zeugen Jehovas insgesamt tätig sein zu müssen.
Die Ausgabe von 1986 wurde weltweit gelobt.
Von wem? Kannst du deine Behauptung belegen? Mir ist nicht eine Bewertung bekannt. Entspricht die Behauptung deinem Wunschdenken?
Siehe Wikipedia Beitrag. Hier findest du 3 positive Rezessionen. Bitte sei höflicher und informiere dich bevor du hier trollst.
Du hältst also:
Die NWÜ ist „sehr GUT“ ja….. … aber nur wenn es nicht um Schriftstellen geht, die angeblich die Sonderlehren der Zeugen Jehovas stützen, wie die Vergleiche mit dem griechischen Text deutlich zeigen.
Für eine positive Bewertung? Er sagt doch deutlich, daß fleißig gefälscht wird, wenn es sich um die Soner- Irrlehre der WTG handelt. Das ist für dich positiv?
Richtig, dort findest du 3 positive Rezensionen. Allerdings steht dort nicht, daß sich die zitierten Wissenschaftler inzwischen gegen falsche Zitate gewehrt haben, der Wachtturmgesellschaft untersagt haben, sie weiter zu zitieren. Wikipedia hat wohl die Rezensionen von jw . org übernommen.
Das sollte man der Wahrheit zuliebe auch erwähnen, nicht wahr?
Ist also nichts mit "3 positive Rezensionen". :-((
Nein. Die Universitäten der Evangelischen Wissenschaftler haben sie gezwungen ihre Begeisterung zurück zu nehmen. BeDuhn kritisierte daraufhin, dass ZJ Gottesnamen nicht wie in der Evangelischen Sonderlehre auch ausgetauscht wurde. Das ist ein Unterschied. Denn die Evangelische Kirche will genauso wie der Teufel nicht, dass die Menschen Gottes Namen kennen. Man muss ausserdem sagen das geklagt wurde, weil allen Positiven Autoren ernsthafte Morddrohungen zugesandt wurden. Es ging darum sie vor Extremistischen Evangelikalen zu schützen. Trotzdem hat BeDuhn seine positive Rezession zur NWT 2013 sogar gesteigert. Man kann das also nur als Punkt für ZJ verwerten. Eine Rücknahme der Zitate war kein Punkt der Klage. Sonst hätte die Uni Illinois die Rezession auch von der eigenen Homepage genommen. Das verstehst du leider nicht.
Du verstehst leider nicht, daß das Unsinn ist. Wie kommst du denn auf die absurde Idee?? :-)
Ich empfehle dir Judas 8 und 10 zu lesen. Und deinen Stil daran anzupassen Personen wie mich als die Autorität zu behandeln, welche ich bin. Ich kenne halt den Hintergrund. Und du nur Meinungen von Fake Seiten im Netz.
Du meinst dich als selbsternannte "Autoritär"? Welch Qualifikation hast du denn? Den Wachtturm? Lach
Pardon, der erzählt mir zu oft die Unwahrheit.
Die Notherm Arizona Universität hat die Einheitsübersetzung, die Luther 2016 und einige andere andere Bibeln verglichen mit dem Urtext. Laut dieser ist die NWT 2013 (Offizielle Bezeichnung) die "genaueste aller Bibeln".
De facto war es nicht die Universität, sondern Beduhn, der dort arbeitet. Es geht um das Buch "Truth in translation". Auch kommt dabei nicht heraus, dass es sich um die "genauste Übersetzung" handelt, sondern nur von den untersuchten Bibeln (insg. 9, davon übrigens nicht die Luther 2016) diese recht genau sein soll, wobei er das auch primär auf das AT beschränkt. Das NT in der NWT/NWÜ kommt da bei weitem nicht so gut weg, darüber schreibt er auch einen ausführlichen Appendix, dass dort mehrfach sehr ungenau bis tendenziös gearbeitet wurde.
Hier mal ausführlich etwas dazu:
Dein Link ist nur ein Kommentar zu dem Buch von BeDuhn. Im Gegensatz zur Forschungsarbeit der Uni werden hier keine Bibeln genannt. Nur das es 9 Evangelische Bibeln waren. Die Luther 2017 ist eine Evangelische Bibel.
Dein Einwand das die NWT nicht die genaueste Bibel sei wird dort auch nicht widerlegt. Du hast gehofft keiner liest den Link oder?
Zum Neuen Testament, BeDuhn kritisiert nur das Jehova im Hauptext und nicht nur in den Fußnoten steht. Denn damit sind Evangelische Leser überfordert.
Dein Link behandelt ausserdem BeDuhn Buch von 2000, nicht die Forschungsarbeit der NWT 2013. BeDuhn ist übrigens der verantwortliche Oberprofesser in Arizona und bestimmt dadurch die Forschungsprojekte sowie die Lehrgänge der Religiösen Studiengänge.
Dein Einwand das die NWT nicht die genaueste Bibel sei wird dort auch nicht widerlegt. Du hast gehofft keiner liest den Link oder?
Doch, ich hoffe den Link liest sogar jeder. Der zeigt nämlich mal den gesamten Kontext auf, den Beduhn tatsächlich getätigt und nicht nur das was die WTG daraus gebastelt hat. Des weiteren sind auch gerade die Kommentare dazu sehr interessant.
Im Gegensatz zur Forschungsarbeit der Uni werden hier keine Bibeln genannt.
Nun, dann bringe doch mal einen Link zu der entsprechenden "Forschungsarbeit". Bisher stellst du nur Behauptungen ohne jeden Beleg auf.
Im Gegensatz zur Forschungsarbeit der Uni werden hier keine Bibeln genannt
Nur das es 9 Evangelische Bibeln waren. Die Luther 2017 ist eine Evangelische Bibel.
LOL... Ach nein? Zitat aus dem Link:
The translations used in this chapter include the 1) King James Version (KJV), 2) New Revised Standard Version (NRSV), 3) New International Version (NIV), 4) New American Bible (NAB), 5) New American Standard Bible (NASB), 6) Amplified Bible (AB), 7) Living Bible (LB), 8) Today's English Version (TEV), and 9) New World Translation (NWT) [*] are each categorized by translation type.
Und? Findest du da irgendwas von der Luther 2017? Vielleicht liest du den Link tatsächlich mal selbst.
Denn damit sind Evangelische Leser überfordert.
Das hat Beduhn überhaupt nicht gesagt, sondern im Appendix ("Use of the "Jehovah" in the NW) geht er explizit darauf ein, dass viele Stellen von den ZJ-Autoren aufgrund der persönlichen Lehrmeinung (oder genauer "Befangenheit, engl. "bias") tendenziös übersetzt wurden. Auch stellt er dort klar, dass es nicht ein einziges Manuskript gibt, dass das Wort "Jehova" enthält, sondern nur YHWH und auch überhaupt kein NT-Manuskript existiert, welches das Tetragrammaton YHWH beinhaltet.
Die Notherm Arizona Universität.......
Damit meinst du Prof. Beduhn. Genau der Wissenschaftler hat der WTG verboten sein verfälschtes Zitat weiter zu verwenden, und hat rechtliche Schritte angekündigt.
Außgerechnet den führst du als positiven Kritiker an. Es gibt weltweit keinen Sprachwissenschaftler, der die NWÜ Fälschung positiv beurteilt.
Wunschdenken und Leugnen ist leider nicht die Wahrheit. Die Ausgabe 2013 wurde von der Uni gelobt. Deren übergeordneter Professor BeDuhn ist. Die Klage die du meinst haben die beiden Baptistischen Professoren eingereicht, da ihre Kirche ihnen sonst das Lehramt entzogen hätte.
Bitte vermische hier keine Wahrheit. Und erfinde keine Lügen.
Deine Behauptung ist Unsinn und eine Erfindung der WTG.
Du solltest einmal den Artikel:
Was Prof. Jason BeDuhn wirklich über die NWÜ sagt !
lesen. Da dürften dir die Augen aufgehen. Da wirst du sehen, daß´all das was du hier als Lpgen bezeichnest die reine Wahrheit ist. Was glaubst du wohl warum es euch verboten ist euch "außerhalb" zu informieren? Weil du Wahrheiten erfahren könntest, die der WTG nicht gefallen. Also immer schon einseitig informieren.
Ich beziehe mich auf die Verwendung von "Jehova" im Neuen Testament. Jehova (oder Jahweh oder andere Rekonstruktionen des Göttlichen Namens die aus den vier Konsonanten JHWH bestehen) ist der Eigenname Gottes der mehr als sechstausend Mal im hebräischen Original des Alten Testaments verwendet wird. Aber der Name erscheint nirgendwo in einem griechischen Manuskript eines Buches des Neuen Testaments. Also, den Namen "Jehova" ins Neue Testament einzubringen, wie es die NWÜ zweihundertsiebenunddreißig mal tut, ist vom Grundprinzip der Genauigkeit (die Einhaltung des ursprünglichen griechischen Textes) keine korrekte Übersetzung.(S.169
Das ist sein Fazit:
Die NWÜ ist „sehr GUT“ na ja. … aber nur wenn es nicht um Schriftstellen geht, die angeblich die Sonderlehren (Irrlehren) der Zeugen Jehovas stützen, wie die Vergleiche mit dem griechischen Text deutlich zeigen.
Was sagt Prof. Beduhn?
Wenn es um die Sonderlehre der Zeugen Jehovas geht, wird fleißig gefälscht !!!
Der einzige der die Wahrheit vermischt und Lügen erfindet bist also du, doch im anschuldigen wart ihr immer schon gut.
Da wird einmal schnell erfunden, daß der Wissenschaftler seine Lehrerlaubnis verloren hätte. Belegen kannst du das sicher nicht, da es sich um eine Erfindung der WTG handelt.
Es gibt weltweit nicht eine positive Bewertung der "NWÜ" !!!
Du führst den Kirchlichen Kommentar aus einem Buch von 2000 auf um gegen eine Bibel von 2013 schlecht zu machen? Fällt dir nicht auf, dass daß nicht passen kann?
Jeder intelligente Mensch sieht doch das ihr euch hier eure eigene Geschichte zusammen bastelt.
Und die aktuelle Ausgabe gilt als die modernste und genauferstehen Bibel die eben nicht in einer kirchlich Tradition interpretiert wurde!
Behauptet wer?
Selten so gelacht. Die Aktuelle NWÜ ist genau????? Wer behauptet das?
Die aktuelle Ausgabe wurde bisher noch nie bewertet. Eigenartig, nicht wahr?
aber nicht zu einem unabhängigen Bibelexperten.
Ist das nicht lustig. Jahrelang wurde Dr. Manthey als Experte wegen seiner positiven Rezension genannt.
Jetzt, wo er sich die Fälschung verbeten hat, ist er plötzlich kein Experte mehr.
Ich finde das lustig. :-))
Ist man nur ein Experte, wenn man positiv bewertet? :-))
Ist man nur ein Experte, wenn man nach Deinen Maßstäben bewertet?
Natürlich nicht. Selbstverständlich würde ich auch eine positive Bewertung gelten lassen, es ist nicht mein Recht die Arbeit von Wissenschaftlern zu bewerten, wie du es tust. Ich würde also positive Bewertungen gelten lassen, wenn es welche gäbe !!!
Mir fehlt es an Kompetenz die Arbeit von Sprachwissenschaftlern anzuzweifeln. Deshalb würde ich niemals eine positive Bewertung anzweifeln. Ich bin nicht so arrogant wie du.
Für mich ist jemand Experte, wenn er international als solcher anerkannt ist.
Für mich ist jemand Experte, wenn er auf Grund seiner Arbeit genug Erfahrungen auf dem Gebiet nachweisen, kann und international anerkannt ist.
Bei solchen anerkannten Wissenschaftlern von "angeblichen Experten" zu sprechen würde mir nie einfallen. So arrogant und überheblich bin ich nicht.
Leider doch und deutlich. Du spielst dich hier als Experte auf der alles umdeutet wie es ihm gefällt. Du sprichst vielleicht Deutsch. Ich aber habe mit Spanisch jetzt mein 10. Sprachstudium abgeschlossen.
Ausserdem bedienst du dich nur Links die von Eechtsradikalen bzw. Fundamentalistischen Gruppierungen verfasst wurden. Und nein, keiner dort beweist mit seiner Meinung etwas.
Sorry aber man muss feststellen das deine 'Experten' Exegeten und Theologen sind. Höchstens. Das sind weder Sprachwissenschaftler noch andernorts anerkannte Wissenschaftler. Wenn sie ein Wort im Duden nicht so finden schimpfen sie.
Du machst dich lächerlich. Den indem du jede gelieferte Quelle angreifst, zeigst du das du etwas gegen Fakten hast. Es geht dir hier nur darum Falsche Informationen zu verbreiten. Und ZJ zu beschimpfen. Jeder Christ mit einer solchen Moral würde sich anders verhalten.
Aha,
un dich richtig zu verstehen, weil ich mich nicht für kompetent halte Experten ihren Status anzusprechen, spiele ich mich als Experte auf?
Ich habe mehrfach gesagt, daß ich keine Experte auf dem Gebiet bist. Was dein 10. "Sprachstudium soll, weiß ich nicht, mit chinesich bin ich gerade dabei meine 14. Sprache zu erlernent. Trotzdem traue ich mir nicht zu, hochkomplizierte Texte, die über 2000 Jahre alt sind, zu übersetzen.
Rechtsradikaler Links bediene ich mich mit Sicherheit nicht. Glaube mir, ich habe ein feines Gespühr dafür. Immerhin sind 6 meiner Familienmitglieder im KZ ermordet worden. Ich möchte dazu weiter nichts schreiben, sonst rege ich mich nur auf und werde "laut" !!
Zitier mir einen Satz, mit dem ich Zeugen Jehovas beschimpft habe. Welchen Link greife ich an? Mir ist das nicht bewusst. Den einzigen Link, den ich tatsächlich für unglaubwürdig halte, ist jw . org und damit verbundene. Dein Problem ist, daß du jede Art von Kritik an der Sekte als "Beschimpfung" auffasst.
Das liegt daran, daß Zeugen Jehovas absolut nicht kritikfähig sind. So gern wie sie andere Glaubensgemeinschaften, z.B, die kath. Kirche kritisieren, so mimosenhaft reagieren sie, wenn sie selbst kritisiert werden.
Glaub mir, ich könnte über die Zeugen Jehovas einiges erzählen, dss könntest du tatsächlich als Beschimpfung ansehen, entspricht aber trotzdem der Wahrheit.
Du solltest nicht nur Behauptungen aufstellen, sondern diese auch belegen. Immerhin ist genau das, das was du mir vorwirfst.
Nun wünsche ich dir viel Erfolg beim erlernen deiner 10. Sprache, vielleicht wirst du mich irgendwann einholen. :-)
Doch denk daran, erlernst du die 15. Sprache, bin ich (vielleicht) bei der 20. :-)
Übrigens, ich hätte das nicht erwähnt, wenn du damit nicht geprahlt hättest. Ich habe es nicht nötig mit meinen Fähigkeiten anzugeben. :-))
Ich spiele mich als Experte auf? Ich denke, daß Gegenteil ist der Fall.
Für mich ist jemand Experte, wenn er auf Grund seiner Arbeit genug Erfahrungen auf dem Gebiet nachweisen, kann und international anerkannt ist.
Bei solchen anerkannten Wissenschaftlern von "angeblichen Experten" zu sprechen würde mir nie einfallen. So arrogant und überheblich bin ich nicht.
Der letzte Link, den ich hier veröffentlichte, ist "geistlicher-felsen.de." Du bezeichnest die Seite als rechtsradikal?
Na ja, jw ., org ist mit Sicherheit von den Aussagen her rechtsradikaler, dessen bin ich mir sicher. Kannst du mir erklären, wo du auf der Seite rechtsradikales Gedankengut siehst? Interessiert mich stark.
Warum schaffen es Zeugen Jehovas eigentlich nie ausschließlich auf die Aussage einzugehen? Warum werden Zeugen Jehovas eigentlich immer und sofort perönlich und greifen an?
Witzig finde ich, daß du "meinen" Wissenschaftlern die Kompetenz absprichst, obwohl ich keinen Wissenschaftler benannt habe. Spielt dir vielleicht deine Fantasie einen Streich?
Da ich nicht einen Wissenschaftler benannt habe, ist es recht arrogant ihnen pauschal die Qualifikation abzusprechen.
Solltest du Prf. Beduhn meinen? Das war immerhin der einzige Wissenschaftler, der auf jw . org mit einem positiven Urteil zitiert wurde. Allerding nur so lange, bis er sich das verfälschte Zitat verbat. Na ja, seitdem ist er nicht mehr die Autorität, die er vorher mit dem gefälschten positiven Urteil war. So ist das nun einmal bei ZJ´s.
Ist das jetzt auch wieder eine Beschimpfung der Zeugen Jehovas? Dann vergisst du, daß das die Wahrheit ist.
Wie oft haben sich solche Experten schon geirrt? Sehr oft!
Du kannst nicht mal richtig deutsch und willst 14 Sprachen beherrschen? Zweifel.
Darf ich dich an den "Verläumder" und so weiter erinnern?
Du und richtiges Deutsch, zwei Welten treffen aufeinander. :-)
Meine Sprachen hätte ich nicht erwähnt, wenn der Kleine nicht mit seien 9 Sprachen so angegeben hätte.
Ob du mir das glaubst? Ich habe es dir nicht erzählt.
Ob du es mir glaubst? Du kannst dir nicht vorstellen wiiiiiiiiie gleichgültig mir das ist. Interessiert mich weniger als ein Sack Reis, der in China umfällt.
Experten können sich in dem Fall nicht irren. Entweder ist eine Übersetzung richtig, oder sie ist falsch. Was gibt es da zu irren?
https://www.witness-outreach.com/Walsh.html
Q: You, yourself, read and speak Hebrew, do you?
A: I do not speak Hebrew.
Q: You do not?
A: No.
Es gibt viele gute Übersetzungen, die NWÜ ist, um es vorsichtig auszudrücken, nicht besonders empfehlenswert.
Es wird bei den WTG-Leuten kaum Experten geben, die aramäisch, hebräisch und griechisch können. Und genau darin liegt das Problem. Die NWÜ ist nicht ganz authentisch zum griechischen Urtext..
Luther zum Beispiel benutzte bei seiner Bibelübersetzung die aktuellsten Ausgaben seiner Zeit. Es ist einer der schönsten Übersetzungen seinerzeit herausgekommen. Das war damals der Standard der ersten Übersetzungen Par excellence, an dem sich andere Übersetzer jahrhundertelang orientierten..Da gab es noch keine Wachturmgesellschaft.
LA
Luther benutzte die Tyndale. Der eigentlich übersetzt hat. Luther selbst war kein Experte für Griechisch. Und die Luther ist Theologisch geprägt. Näher an der Tyndale zum Urtext hin ist die NWÜ.
Und ZJ haben sehr wohl die besten Übersetzer und Archeologen eingesetzt. Im Anhang der NWÜ findest du immer für strittige Übersetzungen verweise auf den Aramäischen und Griechischen Urtext.
so ist es - der Griechischexperte war vielmehr Philipp Melanchthon, Luthers Kunst lag eher darin, dem Volk aufs Maul zu schauen und das Evangelium deutsch reden zu lassen. Und Luthers Hebräisch Kenntnisse waren so dürftig, dass er sich ans Alte Testament nur mit einem ganzen Stab von Zuarbeitern rantraute.
das von Luther benutzte Griechische Neue Testament stammte von Erasmus von Rotterdam, der es 1519 herausgab, und das Melanchthon dem Luther auf die Wartburg brachte.
Die NWÜ wird von Theologen oft dahingehend kritisiert, sie würde Bibelstellen zur Stützung der Lehre der Zeugen Jehovas übersetzen.
Die NWÜ liefert aber den Beweis, dass ihre Übersetzer genauer waren als diejenigen, die beim Übersetzen leichtfertig Irrlehren stützen — wie die unbbl. Lehre der Dreieinigkeit.
Das ist der Hauptgrund der hier ständigen Angriffe gegen ZJ und gegen die NWÜ. Der Name Gottes wirkt auf Gegner wie ein Rotes Tuch.
völlig korrekt; und das gilt doch nicht minder für katholische und evangelische Übersetzungen, die dann eben ihre Kirchen-Dogmen ins NT hineinübersetzen, wo sie gar nicht stehn, im Urtext (zB das Dreifaltigkeitsdogma, oder das Wüten der Heiligen Inqusition). Jede Übersetzung ist auch Interpretation und Auslegung schwieriger Stellen.
Falsch. Genau das Gegenteil ist der Fall. Die neue Welt Übersetzung wurde an die Lehren der Zeugen Jehovas angepasst. So wurden Wörter eingefügt die im Urtext nicht existieren um die Lehre Jesus wäre erschaffen worden zu stützen. Oder um den Eindruck zu erwecken Jesus wäre nicht Gott sondern ein Gott
Das mit dem Roten Tuch und den vermeintlichen Angriffen auf die Zeugen Jehovas ist meiner Meinung nach eher Wunschdenken !
Wer austeilt muss halt auch einstecken.
Ausserdem : Soll man Zeugen Jehovas aus Höflichkeit recht geben ? Willst Du das wirklich ? Sei doch froh das Du hier auch andere Meinungen hören kannst.
Komisch, immer wieder behaupten Zeugen Jehovas die Dreieinigkeit steht nicht in der Bibel. Jetzt behauptest du, die Katholische und evangelische Kirche haben die Bibel verändert und dort die Dreieinigkeit eingebaut. Kannst du bitte mal die Verse nennen wo sie das gemacht haben und die Bibeln?
Näher an der Tyndale zum Urtext hin ist die NWÜ.
Falsch!
Bitte, wo haste denn das aufgeschnappt? NWÜ näher am Urtext. Hahaha! Schau mal nach, wie viele Textstellen ich in der NWÜ hier auf GF schon masssiv geändert habe.
Sorry aber meine Samsung Tastatur kennt wohl nur Archeologen^^
ich kann nichts dafür, dass du nicht richtig begreifst noch lesen kannst.
Ich schrieb:
... NWÜ hier auf GF schon massiv geändert habe.
Ich habe nicht den Grungtext geändert, sondérn die NWT, denn sie ist so dermaßen schlecht, dass man konstatieren muß, sie basiert auf einer von Spiritisten verfälschten Übersetzung, nämlich der von den Spiritisten und Totenbeschwörern Westcott und Hort. Das geben die Zeugen Jehovas auch unumwunden zu - genau so wie die Verwendung der Greber-Bibel von dem deutschen Spiritisten Greber, der als Medium seine eigene Frau verwendete.
Aber gut, dass du hier wieder so drastisch lügst - so sehen alle User hier, wie das bei dir so läuft.
Ich habe griechisch und hebräisch im studium gelernt und mir die nwü oft angesehn. Eins der häufigsten probleme ist, das bei worten mit mehreren übersetzungsmöglichkeiten eigentlich IMMER die variante genommen wird, die am häufigsten belegt ist. Die übersetzung neigt dazu, im allgemeinen ZU wörtlich zu sein - sprichworte werden 1 zu 1 übersetzt. Ich kann auch im deutschen nicht „hart an der grenze“ zu „hard at the border“ übersetzen und erwarten dass es für einen engländer sinn ergibt. Der text wird dahingehend an vielen stellen unbrauchbar. Von der betriebenen textkritik schweigen wir an dieser stelle mal ganz.
Ein paar Beispiele, die diese Aussagen belegen, werden hier aufgeführt: https://www.bibelstudium.de/articles/1866/die-neue-welt-uebersetzung.html
Sorry, aber bei genauer Betrachtung ist Dein link gespickt von Unsinn auf der Grundlage dialektischer Argumente OHNE konkrete sachliche Grundlage.
auf ein Neues, bitte.....cheerio
Schon der im link erste genannte Bibeltext:
Unsinnige Behauptung, die Übersetzung wäre verfälscht und/oder verfälschend.
Gähn....
Nein das stört mich nicht und Nein, wir sind uns nicht einig.
Mich stören DEINE falschen Anschuldigungen.
holdrio
Das habe ich weder geschrieben noch gemeint, es ging um DEINE falschen Anschuldigungen. Ausschließlich.
holdrio
Statements? Eigenartigerweise gibt es kein einziges....
Schlußfolgerung: Es handelt sich hier um eine untergeordnete Übersetzung....