Wie sagt man "360 degrees" auf Deutsch?
Der Kontext geht so: Ein Beziehung hat sich sehr über Zeit verändert.
Man hat bei einem Grad (Winkel) angefangen ... es war dann 180 (ganz schlecht / mies) ... ist aber dann wieder gut.
Mein Versuch: Es hat sich alles um 360 Grad gedreht, ?
Mensch ... drückt man das auf Deutsch aus?
Man sagt auf AE u.a.: It has come full circle.