Hallo,
Ich habe heute eine Spanisch Klausur geschrieben (10. Klasse), dessen Thema die Vor- und Nachteile von Datingapps sind. Eine Teilaufgabe war es, einen Comentario darüber zu schreiben, ob man durch diese Apps wirklich die „wahre Liebe“ finden kann.
Ich habe zuerst einige valide Argumente dagegen aufgezählt, nur um dann klarzustellen, dass die Apps für gewisse Situationen auch angebracht bzw. hilfreich sein können. Ich habe in etwa das geschrieben:
Yo no afirmo que estas apps a citas son intútiles. Por ejemplo pueden ayudar a algunas personas que quieren encontrar un conexion o solamente foll*r.
Ich wusste, dass foll*r nicht umbedingt das passendste Wort ist. Aber Zeit angemessene Synonyme im Wörterbuch nachzuschlagen, hatte ich leider nicht mehr, weshalb ich mich letztendlich dafür entschieden habe.
Nach der Klausur habe ich dann nocheinmal nachgegoogelt und für dieses Wort ausschließlich unangebrachte Übersetzungen gefunden. Muss ich jetzt ernsthafte Konsequenzen fürchten, oder reicht es, wenn ich das bei der Rückgabe der Klausur kurz erwähne? Ob ich dafür nun Punkte abgezogen bekomme ist da eher nebensächlich.
LG