In Spanien wird das C und Z oft wie das englische Th (z. B. The oder These) ausgesprochen.
Ich finde dass sich das nicht gut anhört z. B. bei den Wörtern: Cerveza, Zumo, Calcetin, Once, Cinco, u. n. v. m.
Im Mexikanischen wird das aber anders ausgesprochen wie s oder z. Finde ich persönlich besser, weil es leichter auszusprechen ist.
Das weiß ich weil ich eine App habe, wo man die Aussprache auf Spanisch sowie Mexikanisch anhören kann.
Was findet ihr besser?
Und ist es schlimm, wenn man in Spanien mit einem mexikanischen Akzent spricht?