Russische Serie schwer zu verstehen „Better than us“?
Ich habe auf Netflix die russische Serie Better than us angefangen. Allerdings wird in dem originalen Russisch sehr undeutlich gesprochen.
Obwohl ich native speaker bin und mit sonst auch sehr viele Podcast anhöre finde ich es doch „schwer“ zu verstehen.
Mir ist aufgefallen dass es in englischen Serien oftmals ähnlich ist.
Aber warum ist das so? Normal synchronisierte Serien und Filme auf Russisch sind viel deutlicher