Englisch Text über mich und meine Hobbys?

1 Antwort

Den ersten Satz solltest du überdenken. Wie schon Dichterseele kommentierte, passt weder das Wort "essay" noch der Ausdruck "I should". Vermutlich wolltest du die deutsche Formulierung "ich soll" (in dem Sinn: habe von meinem Lehrer den Auftrag bekommen) ins Englische übersetzen. Das ist aber so nicht korrekt, und ohnehin unschön als Einleitung. Auch der Rest des Satzes "...give you an insight of me and my free time activities" ist kein idiomatischer Sprachgebrauch und klingt holprig.

Vielleicht könntest du so beginnen:

Here is a little self-portrait that outlines my main character traits, my interests, and my leisure activities. My name is ....

Ansonsten gibt es bei Satzstrukturen, Stil und Ausdruck allerhand zu verbessern, wie andere schon detailliert geschrieben haben. Zu korrigieren ist auch noch "...my two years younger sister" - du brauchst hier einen Relativsatz: "my sister who is two years younger than I [am]". "Sibling" ist übrigens nicht falsch (Zwilling - twin), aber dein Satz is unnötig kompliziert; warum nicht einfach "Furthermore, I have an older/elder sister".

Als Schlusssatz könntest du nochmals kurz die genannten Punkte zusammenfassen, etwa so:

In short, I am a sociable, responsible, and efficient person with a variety of interests and creative talents.

Oder eine Art vagen Ausblick in die Zukunft geben:

I hope to make good use of my strengths and talents in the future.