Ist die Bezeichnung "clean" für einen haarlosen Intimbereich angemessen?
Ich wurde hier schon mehrfach kritisiert, da ich für einen haarlosen Intimbereich das Adjektiv "clean" verwende, wie es in meinem deutsch- und englischsprachigen Umfeld üblich ist. Wie seht ihr das, ist "clean" angemessen oder nicht? Vielleicht ist das ja auch eine Generationssache? Heute die Abstimmung für die weiblichen Leserinnen.
27 Stimmen
Folgt noch eine Umfrage für Männer?
Die hat gestern ein übereifriger Moderator gelöscht. 😐
12 Antworten
Man weiß zwar, was gemeint ist, jeodch ist ein unrasierter Intimbereich nicht schmutzig/unrein. Das wird allerdings damit ebenfalls suggeriert und daran stört man sich eventuell.
Abstimmen kann ich hier gar nichts. Ich störe mich nicht an dem Ausdruck, aber wirklich angemessen im Sinne von passend finde ich ihn auch nicht.
In deiner anderen Frage ging es mir nicht nur um die Bezeichnung "clean" für einen rasierten Intimbereich - denn auch unrasierte Frauen waschen sich untenrum - sondern insbesondere um die Bezeichnung "mit Busch" für Frauen, die sich nicht im Intimbereich rasieren. Dies empfinde ich als extrem herabwertend.
Ganz ehrlich käme ich auch nicht auf die Idee, "clean" mit "rasiert" gleichzusetzen, obwohl ich mich durchaus ebenfalls in einem englischsprachigen Umfeld bewege.
Stimme dir vollkommen zu. Auch die Bezeichnung "Busch", bei unrasierten Menschen, ist nicht angemessen!
"Busch" wurde früher verwendet, als die Intimrasur gewissener Maßen als Trend galt und hat unrasierte Menschen diskriminiert.
Ich finde die Bezeichnung nicht angemessen. Das hat nichts mit Sauberkeit oder Intimpflege zu tun, sondern mit einer Präferenz.
Ich finde es völlig OK. Auch ein rasierter Kopf sieht clean aus
Man muß nicht unbedingt Anglizismen benutzen wie "nice" oder "cool" oder "woke" oder"clean". Deutsch ist so eine schöne Sprache.