Wie sagt ihr in eurem Dialekt zu einem (Putz)Lappen/Lumpen?
Bei uns heißt das Hodan
10 Antworten
Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache, Dialekt
Hallo,
in meiner alten Heimat, im
haben wir (Putz/Scheuer)Lappen, Putz/Scheuertuch oder Aufnehmer dazu gesagt.
In meiner neuen Heimat, im
sage ich Lumpen,
aus meiner zweiten Heimat
kenne ich Hadern und Fetzen und nutze es dort auch so.
Daneben kenne ich noch einige weitere Bezeichnungen - Feudel gefällt mir darunter auch sehr gut - dazu, wie sie z. B. auch unter folgendem Link genannt werden:
(https://www.atlas-alltagssprache.de/runde-2/f05/)
☺️🙃 AstridDerPu 😎☺️
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Österreich
Bei uns heißt es entweder "Lumpa" oder "Fetza".
im alten Dialekt tatsächlich "hadern"
Feudel kenne ich, auf See heißt das Smutje (so nennt man auch den Koch, was tief blicken läßt) oder Schmuut
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung
In Berlin heißt er für gewöhnlich "Scheuerlappen".