Wer hat mehr Anspruch sich auf Abraham zu berufen?

Das Ergebnis basiert auf 21 Abstimmungen

Die christen 62%
Die muslime 29%
Beide 10%

11 Antworten

Zuerst und mit grossem Abstand die Juden.

Die muslime

Nach der muslimischen Überlieferung wurde die Kaaba im Mekka von Prophet Ibrahim (Abraham) und seinem Sohn Ismael errichtet. Gemäß der Legende beauftragte Gott Ibrahim, ihm ein Haus in der Wüste zu bauen, das zu einem Ort der Anbetung und des Friedens für die Menschen werden sollte. Gemeinsam bauten Ibrahim und Ismael die Kaaba, und Gott befahl ihnen, die Pilgerfahrt (Hadsch) dorthin zu unternehmen. Die Kaaba wurde im Laufe der Jahrhunderte mehrmals umgebaut und erweitert und bleibt bis heute ein wichtiger Ort der Anbetung und Pilgerfahrt für Muslime aus aller Welt. Früher haben die Juden diesen Glauben nicht geteilt. Inzwischen gibt es jedoch immer mehr Theologen, die dem Wanderweg Abrahams nachgehen und es für möglich halten, dass Abraham tatsächlich die Kaaba in Mekka errichtet und öfter besucht hatte. Einige gehen sogar so weit zu phantasieren, dass die Juden ein Anrecht darauf haben. Es ist noch nicht laut, aber die Idee ist schon da.

https://youtu.be/IW0FrgSd80k

salome77  17.05.2023, 09:11

Welche Theologen sollen das denn sein.

Die meisten, deren Bücher ich im Studium gelesen habe, meinen, dass Abraham als Person nicht existiert hat.

1
MaxIpsum  17.05.2023, 13:32
@salome77

Es ist bekannt, dass es in der akademischen Welt immer Kritiker gibt. Wie kann man die Existenz von Personen, die vor fast 5000 Jahren lebten, handfest beweisen? Die Existenz seines Geburtsortes Ur im alten Mesopotamien im heutigen Irak oder andere Orte wie Kanaan konnte bestätigt werden. Ansonsten basiert die historische Bestätigung von Personen wie Abraham logischerweise hauptsächlich auf historischen Quellen. Als Muslim vertraue ich auch den literarischen Nachweisen bezüglich Abraham, da der Koran alle Pharaonen, ihre Namen, die Epochen, in denen sie lebten, sowie ihr genaues Alter nennt, was durch über 100 Jahre Forschung und archäologische Funde bestätigt wurde. Dann glaube ich auch an die litarturischen Nachweise bezüglich Abrahams.

0
Die christen

Ich wüßte nicht daß z.Bsp. bei Christen ein Interesse bestehen würde sich auf Abraham zu berufen. Solche Umfrageergebnisse welche (aus dem Bauch heraus) Christen forcieren sind also für die Katz. Begründungen für eine solche Abstimmungen sind deshalb auch nicht vorhanden. Ansonsten "könnten" sich nur die die Juden wegen ihrer (angeblichen) Abstammung auf Abraham berufen, ihre Lehre wurde aber auch nicht von diesem gestaltet wie bei den Christen von Jesus.

Die christen

Zuvor bzw. ganz besonders aber das Volk Israel.

Begründung: Die Bibel hat Recht, dass Isaak geopfert werden sollte und der legitime Erbe von Abraham wurde und nicht Ismael (wie es der Koran behauptet).

Mehr dazu hier: 1.Mose 22 | Bibleserver

Die christen

Bitte beachten: Es sind erst Mal die Juden zu betrachten. Dann kamen die Christen.

Zur Frage, ob Muslime:
Gott hat mit dem ehelichen Sohn Abrahams (Isaak; von der "Freien" namens Sarah) seinen Bund gemacht.

Mit dem unehelichen Sohn Abrahams, Isamael (von der ägyptischen Sklavin Hagar), hat Gott keinen Bund gemacht.

Uneheliche Kinder erben bei Juden auch nicht.

Das zeigt sich auch in der Bibel, im neuen Testament:

Aber was sagt die Schrift? »Stoße die Sklavin und ihren Sohn hinaus! Denn der Sohn der Sklavin soll nicht mit dem Sohn der Freien erben.« Galterbrief 4,30

Die Muslime haben also keinen Anspruch -- eben, weil sie keinen Bund mit Gott haben.

An jenem Tag machte der HERR einen Bund mit Abram und sprach: Deinem Samen habe ich dieses Land gegeben, vom Strom Ägyptens bis an den großen Strom, den Euphrat und ... [alle Kanaanitischen Stämme] 1M15,18ff.]

Auch:

Da sprach Gott: Nein, sondern Sarah, deine Frau, soll dir einen Sohn gebären, den sollst du Isaak nennen; denn ich will mit ihm einen Bund aufrichten als einen ewigen Bund für seinen Samen nach ihm. 1Mo 17,19

Das führte schon zu Zeiten Ismaels zur Ausgrenzung seines Stammes - auch, weil er eine Ägypterin geheiratet hat (und keine Jüdin).

Tennis92927  14.05.2023, 18:49

Die Ehe zwischen Abraham und Hagar war nicht unehelich

Hebrew OT - Transliteration

dort steht bezüglich Genesis 16,3 folgendes:

http://www.qbible.com/hebrew-old-testament/genesis/16.html

And Ŝäray שָׂרַי 8297 ´Avräm's אַברָם 87 wife 802 took 3947 z8799 x853 Häqär הָגָר 1904 her maid 8198 the Mixrî מִצרִי, 4713 after 7093 x4480 ´Avräm אַברָם 87 had dwelt 3427 z8800 ten 6235 years 8141 in the land 776 of Cænä`an כְּנָעַן, 3667 and gave 5414 z8799 her to her husband 376 ´Avräm אַברָם 87 to be his wife. 802

Wenn man auf die Zahl 802 klickt gelangt man auf dieser Seite:

Hebrew Dictionary (Lexicon-Concordance)

1) woman, wife, female

woman (opposite of man)

wife (woman married to a man)

http://lexiconcordance.com/hebrew/0802.html

In Genesis 16,3 wird wife erwähnt

wife (woman married to a man)

auf deutsch übersetzt:

Ehefrau (Frau, die mit einem Mann verheiratet ist)

Die Kinder Israels brachen den Bund:

Sure 5 Ayah 12-13

Wahrlich, Allah hatte einen Bund mit den Kindern Israels geschlossen; und Wir erweckten aus ihnen zwölf Führer. Und Allah sprach: "Seht, Ich bin mit euch, wenn ihr das Gebet verrichtet und die Zakah entrichtet und an Meine Gesandten glaubt und sie unterstützt und Allah ein gutes Darlehen gebt, dann werde Ich eure Missetaten tilgen und euch in Gärten führen, in denen Bäche fließen. Wer von euch aber hierauf in den Unglauben zurückfällt, der ist vom rechten Weg abgeirrt.

Deshalb, weil sie ihren Bund brachen, haben Wir sie verflucht und haben ihre Herzen verhärtet. Sie entstellten die Schrift an ihren richtigen Stellen und sie haben einen Teil von dem vergessen, woran sie gemahnt wurden. Und du wirst nicht aufhören, auf ihrer Seite - bis auf einige von ihnen - Verrat zu entdecken. Also vergib ihnen und wende dich (von ihnen) ab. Wahrlich, Allah liebt jene, die Gutes tun.

-------------------------------------------

In Gen 17,7 steht laut der Bibel : Ich schließe meinen Bund zwischen mir und dir samt deinen Nachkommen, Generation um Generation, einen ewigen Bund: Dir und deinen Nachkommen werde ich Gott sein.

Mit den Nachkommen sind Isaak und Ismael gemeint

Genesis 17,21

Die Kinder Israels hatten einen Bund mit Allah gehabt

Aber sie hatten den Bund gebrochen

Dies wird in folgender Bibelstelle erwähnt :

Jer 11,10 Sie sind zurückgekehrt zu den Sünden ihrer Väter, die sich weigerten, meinen Worten zu gehorchen. Auch sie sind fremden Göttern nachgelaufen, um ihnen zu dienen. Das Haus Israel und das Haus Juda haben meinen Bund gebrochen, den ich mit ihren Vätern geschlossen habe.

In Jeremia 11,11 steht laut der Bibel:

Darum siehe, spricht der HERR, ich will Unheil über sie kommen lassen, dem sie nicht entgehen sollen; und wenn sie zu mir schreien, will ich sie nicht hören

Laut der Bibel steht in 1 Mose 17,7 folgendes:

Und ich will aufrichten meinen Bund zwischen mir und dir und deinen Nachkommen von Geschlecht zu Geschlecht, dass es ein ewiger Bund sei, sodass ich dein und deiner Nachkommen Gott bin

Hier schloss Gott laut der Bibel einen Bund zwischen sich und Abraham und ALLEN seinen Nachkommen. Zu diesen Nachkommen gehören auch die Nachkommen von Isaak UND Ismael.

Laut der Bibel steht in Genesis 17,20 folgendes:

Auch was Ismael angeht, erhöre ich dich. Ja, ich segne ihn, ich lasse ihn fruchtbar und sehr zahlreich werden. Zwölf Fürsten wird er zeugen und ich mache ihn zu einem großen Volk.

Bezüglich Abraham und Hagar

Hier ein Video von einer Person, der ein jüdischer Rabbi war und zum Islam konvertierte und darauf einging

https://youtu.be/SrC6L7HZ480

1
2desmond  14.05.2023, 18:57
@Tennis92927

Ich melde mich gleich. Ich hab bloß was Wichtigeres zu tun, als deine Märchen zu bedienen, die du da ja wieder mal griffbereit hineinkopiert hast.

2
2desmond  14.05.2023, 20:02
@2desmond

So. Ich mach weiter.

Das, was du da behauptest, ist schon widerlegt.

Deine Erklärung ist wieder mal zielorientiert falsch.

Dieses Wort für Frau hat verschiedene Bedeutungen - wie auf Deutsch usw.

  • irgendeine weibliche Person
  • eine Frau als solche
  • eine Ehefrau

Du brauchst nicht die letzte Bedeutung als die alleinig glückselig machende favorisieren.

Zu:

Und ich will aufrichten meinen Bund zwischen mir und dir und deinen Nachkommen

Da steht nicht "deineN" (plural) Nachkommen, sondern singular (deineM Nachkommen). Tu mal googeln: " זַרְעֲךָ֧ "

Mit dem einen Nachkommen ist Isaak gemeint, mit dem und nur dem Gott einen Bund gemacht hat.

So, und jetzt langweil mich nicht mit deinen Versuchen, den Islam da reinzukriegen.

2
2desmond  14.05.2023, 20:51
@Tennis92927

Und im Übrigen brauchst du uns keinen vervirten Link unterjubeln. Meine Virenscanner warnen mich vor deiner Seite

http://lexiconcordance.com

Das ist keine sichere Verbindung - sie ist NICHT h t t p S : / /

An alle, die das lesen: NICHT KLICKEN!

1
Tennis92927  14.05.2023, 20:57
@2desmond

Selbst wenn man also den Link nicht öffnen würde, ich habe hier mitgeteilt was in diesem Lexikon steht und ein YouTube Link verlinkt

In Deuteronomium 34,10 steht laut der Bibel:

Niemals wieder ist in Israel ein Prophet wie Mose aufgetreten. Ihn hat der Herr Auge in Auge berufen

In Deuteronomium 18,18 wird ein Prophet wie Mose prophezeit, und in Dtn 34,10 steht laut der Bibel, dass nie wieder ein Prophet wie Mose aus dem Stamm Israel kommen wird. Dies bestätigt, dass der Prophet ein Nichtjude war

0
Tennis92927  14.05.2023, 23:21
@2desmond

Laut der Bibel steht in 1 Mose 17,7 folgendes:

Und ich will aufrichten meinen Bund zwischen mir und dir und deinen Nachkommen von Geschlecht zu Geschlecht, dass es ein ewiger Bund sei, sodass ich dein und deiner Nachkommen Gott bin

Hier steht nirgends von deinem Nachkommen

Sondern dort steht:

-> deinen Nachkommen

Tu mal googeln

Dann schauen wir Mal auf Google:

Du kannst gar kein hebräisch

Würde dort deinem Nachkommen stehen, dann würde der Satz so auf Englisch heißen:

And I will establish my covenant between me and you and your descendant.

Schauen wir uns nun die folgenden Übersetzungen an:

New International Version

I will establish my covenant as an everlasting covenant between me and you and your descendants after you for the generations to come, to be your God and the God of your descendants after you.

New Living Translation

“I will confirm my covenant with you and your descendants after you, from generation to generation. This is the everlasting covenant: I will always be your God and the God of your descendants after you.

New King James Version

And I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you in their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and your descendants after you.

New American Standard Bible

I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations as an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you

Nirgends steht deinem Nachkommen

0
Tennis92927  14.05.2023, 23:27
@2desmond

Hier auf hebräisch:

https://www.sefaria.org/Genesis.17.7?lang=bi&aliyot=0

וַהֲקִמֹתִ֨י אֶת־בְּרִיתִ֜י בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֗ךָ וּבֵ֨ין זַרְעֲךָ֧ אַחֲרֶ֛יךָ לְדֹרֹתָ֖ם לִבְרִ֣ית עוֹלָ֑ם לִהְי֤וֹת לְךָ֙ לֵֽאלֹהִ֔ים וּֽלְזַרְעֲךָ֖ אַחֲרֶֽיךָ׃

Im hebräischen steht hier

---> deinen Nachkommen

0
2desmond  14.05.2023, 23:29
@Tennis92927
Nirgends steht deinem Nachkommen

Doch. Im Hebräischen. Singular. Weißt du was singular bedeutet?

וַהֲקִמֹתִ֨י אֶת־בְּרִיתִ֜י בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֗ךָ וּבֵ֨ין זַרְעֲךָ֧ אַחֲרֶ֛יךָ לְדֹרֹתָ֖ם לִבְרִ֣ית עֹולָ֑ם לִהְיֹ֤ות לְךָ֙ לֵֽאלֹהִ֔ים וּֽלְזַרְעֲךָ֖ אַחֲרֶֽיךָ

Da steht es sogar zwei Mal. Ich habe dir sogar Hilfe gegeben mit dem Wort.

Warum weigerst du dich, das Wort zu suchen? In Google. Hast du Angst, dass rauskommt, was du nicht lesen willst?

Bleib bei deinem Islam und hör auf, Juden und Christen runtermachen zu wollen.

Möge Gott dich rechtleiten.

1
Dafur  22.05.2023, 23:26
@Tennis92927

Er hat recht. Was versuchst du da mitzureden?

Das Wort ist singular. Nur der EINE Nachkomme, Isaak, erhält einen Bund.

0
2desmond  27.05.2023, 22:05
@Dafur

Danke. Er wird das nie verstehen, was ein "Singular" ist.

Er kann selbst aber kein Arabisch.

0