Reden Schweizer immer im Dialekt, oder verwenden Sie im Alltag auch Hochdeutsch?

15 Antworten

Genau das tun wir:

im Gegensatz zu Deutschland ist der Dialekt voll integriert und ist keine Dodelsprache. Wenn einer Dialekt spricht, kann man nicht beurteilen, ob er studiert hat, oder von der Schule abgegangen ist.

Nationalbewusstsein – warum sprechen wir Mundart und nicht Hochdeutsch? | Dini Mundart | SRF - YouTube

Und darum sprechen wir untereinander Dialekt. Und erwarten auch von Leuten, die hierherziehen, und ihren Lohn hier verdienen, dass sie Dialekt verstehen.
Ihr verlangt das ja auch von den Türken, die bei Euch einwandern, dass sie Deutsch verstehen.

Auch Geschäftsleitungssitzungen bei uns werden im Dialekt geführt, ausser es ist jemand aus andern einheimischen Sprachregionen da, der Mühe hat, den Dialekt zu verstehen, oder Ausländer, die nicht in der Schweiz arbeiten.

Ich habe eine schweizerische Freundin, allerdings mit einem Deutschen seit 25 Jahren verheiratet. Sie sagte mal, dass Deutsch für sie eigentlich eine, wenn auch "perfekte", Fremdsprache sei. Und immer, wenn es bei ihr sehr emotional würde, würde sie ins Schweizerische wechseln, ganz automatisch.

Ich war mit ihr mal auf einem psych. Seminar, wo es um Selbsterfahrung ging und auch tiefenpsych. gearbeitet wurde. Als sie dran war, konnte man es gut beobachten. Sie sprach Hochdeutsch, solange ihr rationaler Verstand die Oberhand hatte, aber je tiefer der Lehrtherapeut mit ihr arbeitete, um so mehr wechselte sie ins Schweizerische.

Grundsätzlich spreche ich Dialekt, mein Umfeld kommt ja aus der Schweiz. Aber für mich ist es selbstverständlich allenfalls sofort auf Hochdeutsch zu wechseln.

Stimmt das wirklich das Schweizer meist nur Ihren Dialekt brauchen und nur in wenigen Ausnahmen Hochdeutsch.

Ja, das stimmt. Ausnahme: Gespräch mit Ausländern oder Schweizer aus einem anderen Sprachregion.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

mir reded immer so wie mer halt normal reded, mit dialekt je nach wohnort. hochdütsch schnöred mer nur i de schuel. de einzig würklich nutze vom hochdütsch isch i de Arbetswält di schriftlich kommunikation, wils halt für schwizerdütsch kei festgleiti Rechtschriibig git.

Wir sprechen immer so, wie wir normal sprechen, mit Dialekt je nach Wohnort. Hochdeutsch sprechen wir nur in der Schule. der einzige wirkliche nutzen von Hochdeutsch in der Arbeitswelt die schriftliche Kommunikation, da es keine festgelegte Rechtschreibung fürs Schweizerdeutsch gibt.