Ist es peinlich mit den Eltern mit Google Übersetzer zu reden, weil man die Muttersprache nicht gelernt hat?

Ja 57%
Nein 43%

21 Stimmen

8 Antworten

ich finde es eher verdammt merkwürdig. Haben deine Eltern nie mit dir gesprochen? Anders kann ich es mir nur erklären, wenn man n Internat besucht.

Ja

Muss ich leider sagen wer in 25 Jahre in einem Land egal wo auf der welt die Landessprache nicht spricht hat sich "schlecht" integriert. Das kann man nicht schönreden das sind die Fakten.

Tut mir leid das sagen zu müssen ich selbst war 3 Jahre in der Slowakei für ein Projekt und habe die Sprache schnell gelernt.

Der Große Fehler was viele machen immer "unter sich" zu bleiben das ist Grund falsch. Um euch weiterzuhelfen bitte redet Deutsch zu hause dann geht es schnell und deine Eltern sollten sich auch Deutsche Freunde suchen und viel sprechen.

Auch gibt es vergünstigte Deutschkurse. Das ziel und Wunsch ist es ja auch mal ohne Deutsch Sprechende Begleitung mal zum Arzt oder Apotheke / Bank gehen zu können einfach Unabhängig zu sein.


HesslerITCon  22.06.2025, 18:09

ich habe vor einem Jahr im Fernsehen "goodbye Deutschland" gesehen ein Paar wohnt zeit 25 Jahren in Spanien und spricht außer ein paar Brocken Spanisch nichts.. sind immer auf Hilfe angewiesen.. dann besser nicht auswandern ;)

Es ist peinlich wenn man nach 25 Jahren in einem Land die Sprache nicht kann. Integrationsunwillig könnte man auch sagen.


onecrazygirlxo  22.06.2025, 16:51

Es gibt Menschen, die sind nicht gut darin Sprachen zu lernen, und das Alter erschwert nochmal alles. Außerdem sprechen sehr viele ausländische Eltern mit ihrem Kind auf der Muttersprache

Worschtsubbe  22.06.2025, 16:55
@onecrazygirlxo

Wer es in 25 Jahren nicht geschafft hat, der wollte es nicht. Also hör auf das mit schwerem lernen zu rechtfertigen.

Was die Leute daheim machen ist mir egal, es soll in Kita, Schule, Arbeit und Gesellschaft funktionieren. Amtssprache ist nunmal Deutsch.

Nein

peinlich für deine eltern, das nennt man integrations-unwillig

aber wenn die kinder, die meistens perfekt zweisprachig aufwachsen, das noch unterstützen, anstatt konsequent die muttersprachliche konversation nach und nach herunterzufahren, muss man ihnen eine gehörige portion mitschuld anrechnen.

Nein

Mein Vater ist Italiener und wir leben seit 2 n halb Jahren jetzt in Italien, mein italienisch ist noch nicht perfekt und manchmal brauche ich halt einen Google Übersetzer wen mir das Wort gerade auch nicht in Englisch einfällt und meine Mutter nicht Zuhause ist.

LG 🤗