Hilfe bei zwei lateinischen Sätzen?
Die Sätze lauten:
- Aeneas quoque Didonem dulcissimam honestissimamque putavit atque eam quam celerrime solam videre cupivit. (AcI)
- Et amore accensi Aeneas et Dido beate vivebant, fun ille crudeliorem se praebuit et mulierum amatam propter fatum reliquit.
Meine Übersetzung:
- Auch Aeneas hat geglaubt, dass Dido die angenehmste und ehrlichste Frau ist und er hat sich gewünscht sie möglichst schnell alleine zu sehen. (Ergibt das Sinn?😅)
- Und in Liebe entbrannt lebten Aeneas und Dido glücklich, bis jener sich grausamer zeigte und die geliebte Frau wegen ihrem Schicksal verlassen hat.
Ist das richtig?🤷🏻♀️