Wie sprecht ihr das Wort ‘Neutrum’ aus?
Das Wort Neutrum (=ein Substantiv neutralen Geschlechts) hat lt. Wiktionary zwei Aussprachen, nämlich entweder mit gewöhnlichem eu-Diphthong (sie schreiben [ɔʏ̯], obwohl mir [ɔɪ̯] eigentlich naheliegender vorkommt) oder mit zwei getrennten Vokalen [eːʔʊ], letzteres angeblich nur in Österreich.
Ich bin Österreicher und habe in Schule und Uni nur [ˈneːʔʊtʁum] gehört und kenne [ˈnɔɪ̯tʁum] nur aus Fernsehen und Deutschland, aber ich ich bin auch ein Produkt des vorigen Jahrtausends. Es würde mich sehr interessieren, wie die Verteilung heute aussieht — viele junge Leute in Österreich ahmen heute ja Hannoveraner Aussprache so gut wie möglich nach. Hat man an Österreichs Schulen heute vielleicht ein gemischtes Umfeld?
P.S.: Es geht wirklich nur ums Wort Neutrum — andere Wörter aus dieser Sippe (neutral, Neutralität) gehen auch in Österreich nur mit [ɔɪ̯].
Das Ergebnis basiert auf 20 Abstimmungen
6 Antworten
In der Schule wurde Noitrum gelehrt, Ne-Utrum spreche ich seit ein paar Wochen Schwedischunterricht. Daß es da nur Utra und Neutra gibt blieb hängen.
Bin auch ein Produkt des vorigen Jahrtausends, aber die getrennte Variante kenne ich aus meiner Jugend nur von Großeltern und in Würde ergrauten Oberstudienräten, die auch koːpi̯ə sagten. Da denke ich an Raab und Figl auf dem Belvedere-Balkon.
Ich könnte mir aber vorstellen, dass sich das gerade im universitären Umfeld ein bisschen länger gehalten hat.
viele junge Leute in Österreich ahmen heute ja Hannoveraner Aussprache so gut wie möglich nach
Die ahmen eher dieses genuschelte Fernsehdeutsch nach, das eine Art nordwestdeutscher Mischdialekt ist. Die Diphthong-Variante von "neutral" ist m.E. schon lang vorher allgemein gebräuchlich gewesen.
Ah! Dann habe ich schlampig gelesen. Dachte, es geht um alle Formen wie neutral, Neutralität usw.
Neutrum ist allerdings ein recht seltenes Wort außerhalb der Fachsprache. Gut möglich, dass sich dort die Variante ohne Diphthong gehalten hat. Ich würde wohl trotzdem genauso wie bei neutral, Neutralität & Co. verfahren.
Ich bin Mitte 20 und kenne es aus der Uni auch nur mit diese Aussprache.
... aber ein Österreicher hat mir verraten, dass es von "ne utrum" = " nicht das andere" kommt, daher würde ich es auch lieber mit e-u aussprechen.
Beim grammatikalischen Ausdruck "Neutrum" spreche ich e und u getrennt aus. Das ist für mich ein lateinisches Wort. Bei "neutral" hingegen ist es für mich ein normaler Zwielaut, wie er auch in anderen deutschen Wörtern vorkommt, zum Beispiel Euter, Feuer, Reue.
Ja, letzteres stimmt — neutral habe ich nie anders als mit [ɔɪ̯] gehört.
In meiner Gymnasialzeit (80er, Graz) hat aber bestimmt niemand das Neutrum mit Diphthong ausgesprochen, obwohl ich Deutschlehrer sehr unterschiedlicher Altersklassen hatte.