Richtige th aussprache?

5 Antworten

Nimm das Wort "Sense", sag "tense" halte deine Zunge bei dem Buchstaben T, die Zunge sollte jetzt von hinten gegen die vorderen Zähne drücken. Lass während du in der Ausgangslage zum aussprechen des Buchstaben "T" bist langsam durch die Zungenspitze luft raus kommen. Es soll sich nicht nach einem leichten pfeifen anhören sondern wie ein kleiner luftzug. Am leichtesten geht das wenn du die zunge bisschen einkrümmst und bisschen unter die Zähne gehst. So hört sich ein Lispelndes "S" an und auch das "th" hört sich so an. Also wenn du mit diesem lispelden "S" jetzt "think" oder "thought" aussprichst sollte es einfacher sein.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Schwierig! Ganz leicht gewollt gelispelt ist richtig und nicht Jeder amerikanische Schauspielerin ist mit der Sprache dort aufgewachsen und hat darum einen Dialekt und Probleme mit der Aussprache, doch nicht mit den Vokabeln. Schwarzenegger wird in der deutschen Sprache auch von einem Anderen synchronisiert, weil Niemand den Terminator mit Dialekt hören mag. Die USA sind ein Einwanderungsland.

Hi! Es so auszusprechen, als würde man lispeln, ist immer richtig. Wird vielleicht nicht überall für cool gehalten, aber das ist ja was anderes.

Grundsätzlich ist es ein  großen Unterschied  zwischen

 Britisch  u n d   Amerikanisch - Englisch.


Beim  th-Laut gibt es stimmhafte und stimmlose Laute.

Wir deutschen Muttersprachler verwechseln das zwar manchmal - ich habe sowohl in England als auch in Amerika noch nie die Aussprachevariante "d" gehört.

;-) ....richtig ist also deine th- Variante mit pusten ..(bzw. leicht lispeln)


Lg



Bei "this thing" hast du natuerlich zwei verschiedene Laute des "th", einmal die stimmhafte und einmal die stimmlose Version.

Hier habe ich schon einmal versucht, den Unterschied zu erklaeren:

https://www.gutefrage.net/frage/englisch-th

this [ð] thing [θ]

Fangen wir mit dem stimmlosen Laut [θ] wie in "thing" an. Zunächst nimmst du die Zungenspitze zwischen die Schneidezähne. Jetzt versuchst du einen Laut zu produzieren, indem du die Luft relativ kraftvoll auspresst. (So ähnlich wie du es beim Laut [f] machst. Nur dass du dort die oberen Schneidezähne und die Unterlippe zusammenpresst und dann die Luft ausströmen lässt. Dasselbe machst du jetzt mit der Zungenspitze zwischen den Zähnen.) Nachdem du den Laut einige Male produziert hast, versuch jetzt Wörter wie "thing", "think", "thought", "thunder", "thank you", "breath", "death" .... richtig auszusprechen. (Natürlich musst du die Zunge immer schnell wieder zurückziehen.)

Kommen wir jetzt zum stimmhaften Laut [ð] wie in "this". Wie vorher nimmst du die Zunge wieder zwischen die Zähne. Diesmal presst du aber die Zunge nicht so stark aufeinander, wenn du die Luft ausströmen lässt. Es muss bei diesem Laut auf der Zunge etwas kribbeln. Außerdem sollte der Kehlkopf leicht vibrieren, wenn du diesen Laut produzierst. Du kannst das feststellen, wenn du dabei eine Hand an den Kehlkopf legst. Insgesamt klingt dieser Laut viel weicher als das [θ]. Versuche jetzt Wörter wie "this", "then", "than", "although", "mother", "father", "brother", leather" usw. mit diesem Laut auszusprechen.

Wenn du dir mit den einzelnen Lauten sicher bist, dann versuche jetzt die Wortkombination this thing des öfteren schnell hintereinander zu sprechen. Die Zunge muss sich dabei ziemlich schnell bewegen.

Nimm bei dieser Übung ruhig einen Spiegel zu Hilfe. Das hilft anfangs die Stellung der Zunge besser zu kontrollieren.

Vielleicht hilft es dir auch, diese Wortkombination ein paar Male anzuhören. Du kannst dies tun, indem du sie bei Acapela eingibst. (Du kannst dort übrigens sogar ganze Sätze eingeben und sie dir vorsprechen lassen.)

http://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive-demo.html

OlliBjoern  04.05.2017, 22:34

ég þakka þér fyrir.

Im Isländischen werden diese beide Laute auch noch so geschrieben (mit þ stimmlos und mit ð stimmhaft).

Auf Runensteinen kann man das þ auch noch sehen (z.B. in Schweden), und im Altnordischen ebenso (z.B. in der Edda). 

Óðinn kvað:
8."Þegj-at-tu, völva, þik vil ek fregna, unz alkunna, vil ek enn vita:
Hverr mun Baldri at bana verða ok Óðins son aldri ræna?"

(Baldrs draumar)

1
adabei  04.05.2017, 22:43
@OlliBjoern

Im Altenglischen gab es diese Zeichen auch noch. Hier das "Vater unser":

https://en.wikipedia.org/wiki/History\_of\_the\_Lord%27s\_Prayer\_in\_English

 

Fæder ūre, ðū ðē eart on heofonum,

Sī ðīn nama gehālgod.

Tō becume ðīn rice.

Gewurde ðīn willa

On eorþan swā swā on heofonum.

Urne gedæghwamlīcan hlāf syle ūs tōdæg.

And forgyf ūs ūre gyltas,

Swā swā wē forgyfaþ ūrum gyltendum.

And ne gelæd ðū ūs on costnunge,

ac alȳs ūs of yfele.


 

0