Nerven dich die ganzen Anglizismen die heutzutage krampfhaft, vor allem von Jüngeren, in die Deutsche Sprache eingebaut werden?

Das Ergebnis basiert auf 44 Abstimmungen

Ja, das stört mich sehr 64%
Ich stehe dem neutral gegenüber 16%
Nein, ich finde das gut 11%
Sonstiges 9%

13 Antworten

Ich stehe dem neutral gegenüber

Es nervt, aber ich bezweifle, dass es krampfhaft eingebaut wird.

Zudem sind es oft Scheinanglizismen, die in beiden Sprachen unstimmig wären, vor allem wenn englische Adverbien in ihrer Adjektivform random in deutsche Sätze eingebaut werden.

Außerdem gibt es Arabismen und generische Jugendsprache wie Wallah, Alter oder Diggah, die auch ohne englische Wurzeln irritiert und zwar nicht nur ältere sondern auch jüngere, siehe

https://www.gutefrage.net/frage/wie-kann-ich-mir-das-primitive-jugendwort-digga-angewoehnen

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung
Ja, das stört mich sehr

Schlimm sind "woke" oder "red pill" oder der ganze Kram, von dem man auch mit Englischkenntnissen nicht so genau weiß, von was derjenige gerade spricht ("cope" gibt es auch noch).

Etablierte englische Wörter wie "Baby" sind aber ok.

Und nein, ich bin kein "Boomer", so alt bin ich noch nicht. :)

Früher war Boomer ein Hundename (Boomer, der Streuner).

GoodRuby  26.05.2023, 01:13

da kann ich nur zustimmend bellen: wuff! 🐶

1
Ja, das stört mich sehr

Dafür brauchst kein goggle um zu wissen, was dieses Spülmittel, "Ultimate Plus" sein soll.
Nur warum die das denglischen, erhellt sich nicht.

Oder dieses "Alle Wege ultra" (Allways ultra), in Größe 3 und 5.
Der Trend geht eindeutig zur Zweitbinde, warum nur eine kaufen, wenn man zum doppelten Preis zwei kaufen kann.

Ja, es ist grobe Sprachverballhornung.

Ich stehe dem neutral gegenüber

Anglizismen sind aus linguistischer Sicht zwar interessant, aber keine emotionale Angelegenheit.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Doktor der Englischen Sprachwissenschaft
Nein, ich finde das gut

Ich selbst tue es schriftlich überhaupt nicht und mündlich nur vor gewissen Leuten, bei Gleichaltrigen. Im formalen Umfeld tue ich es nie. Es nervt mich aber nicht, manchmal erklärt ein Anglizismus etwas einfach passender als ein deutsches Wort.

Ich kann aber verstehen, dass Leute das nervt, vor allem ältere. Bei einem gewissen Ausmaß, oder wenn nur noch Abkürzungen benutzt werden, klingt es auch mehr lächerlich als schön.

Man soll es nicht übertreiben und die Wörter voll aussprechen.

Von so Dingen wie "sus" bin ich überhaupt kein Fan. Aber "literally" ist für mich vollkommen OK und da komme ich auch selbst in Versuchung, es zu benutzen.