Latein Übersetzung Pontes Imperfekt?
Könnt ihr mir hier helfen, ich schaffe das alleine nicht. Da muss man die Sätze verbinden und übersetzen:
- Nisi miles conscriptus essem,
- Si in proelio praestarem,
- Nisi Hannibal Alpes superavisset,
- Si copiae nostrae Hannibalem vincerent
A. urbs Roma plena laetitia esset.
B. audaciam eius non timuissemus.
C. certe honoribus afficerer.
D. familiam non reliquissem
Dankeschön und schönen Abend euch allen
Grüsse
MalinGeza
2 Antworten
So einfach geht es nicht!!
Du kannst nicht, wie WilliamDeWorde es gemacht hat, Satz 1 mit Satz A verbinden. Es geht genau darum, zuerst die Teilsätze (also zuerst 1. bis 4. zu übersetzen und ebenso A. bis D. und dann zu sehen, was passt logisch zusammen)
Jetzt hast du unten von WilliamDeWorde bereits die Übersetzungen - aber nicht korrekt miteinander verbunden.
Korrekt miteinander verbunden und übersetzt lauten die Sätze:
- + D. Wenn ich nicht als Soldat verpflichtet worden wäre, hätte ich meine Familie nicht verlassen.
- + C. Wenn ich im Kampf überlegen wäre, würde ich bestimmt mit Ehren ausgezeichnet.
- + B. Wenn Hannibal nicht die Alpen überwunden hätte, hätten wir seine Kühnheit nicht gefürchtet.
- + A. Wenn unsere Truppen Hannibal besiegen würden, wäre die Stadt Rom voller Freude.
Nisi miles conscriptus essem, urbs Roma plena laetitia esset.
Wenn ich nicht als Soldat eingetragen wäre, wäre die Stadt Rom voller Freude.
Si in proelio praestarem, audaciam eius non timuissemus.
Wenn ich auf dem Schlachtfeld überlegen wäre, hätten wir seinen Mut nicht gefürchtet.
Nisi Hannibal Alpes superavisset, certe honoribus afficerer.
Wenn Hannibal nicht die Alpen überwunden hätte, würde ich sicher mit Ehren ausgezeichnet werden.
Si copiae nostrae Hannibalem vincerent, familiam non reliquissem.
Wenn unsere Truppen Hannibal besiegt hätten, hätte ich meine Familie nicht verlassen.
Hilft das?
Ich glaube, du solltest umsortieren, damit mehr Sinn rauskommt. Das ist jetzt einfach der Reihe nach übersetzt.
Auch wenn die Grammatik jetzt stimmt, ist doch der Inhalt Sülze. So ergibt es Sinn:
Wenn ich nicht als Soldat eingetragen wäre, hätte ich meine Familie nicht verlassen.
Wenn ich auf dem Schlachtfeld überlegen wäre, würde ich sicher mit Ehren ausgezeichnet werden.
Wenn Hannibal nicht die Alpen überwunden hätte, hätten wir seinen Mut nicht gefürchtet.
Wenn unsere Truppen Hannibal besiegt hätten, wäre die Stadt Rom voller Freude.
Ja. Vielen Dank