Latein Hilfe beim übersetzen?

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

1b

2a

3d

4c

Du übersetzt zuerst den Hauptsatz:

1 = Schon lange ist der Gatte fort

Dann hängst du dran:

  • Weil er/sie/es (causal)
  • Während er/sie/es (temporal)
  • Obwohl er/sie/es (konzessiv)

Dann übersetzt du den Nebensatz:

b = Frau und Sohn vermisst.

=> Schon lange ist der Gatte fort, obwohl er Frau und Sohn vermisst.

So kannst du das für alle anderen 3 Beispiele auch machen.

(Spezialfall:

In Satz 2 muss es "weil ICH" heißen, da das Bezugswort "mihi" zur ersten Person gehört.)

Alles klar?

VG

Zehra507 
Fragesteller
 27.02.2024, 20:41

Ja danke :)

0
Zehra507 
Fragesteller
 27.02.2024, 21:06

Ich habe als Lösung nun :2a Meine Kräfte reichen nicht mehr aus um ständigen Trost aufrechtzuerhalten.

3d Gewaltige Sorgen bewegen mich während ich auf meinen Ehemann warte.

4cIch möchte Männer hören,die Neues erzählen und Trost spenden .

1
Miraculix84  28.02.2024, 04:51
@Zehra507

2a: "um zu" ist nicht zulässig:

"weil ICH andauernde Wachheit ertrage" wäre der richtige Anschluss gewesen.

3d: stimmt

4c: "Semper (=immer)" wurde vergessen. Der Rest ist gut.

VG

1