Ist das Wort simsen ein Anglizismus oder ein Neologismus?
Also ist es ein Wort aus dem englischen oder amerikanischen übernommen oder eine Wortneuschöpfung?
3 Antworten
Es ist eine Wortschöpfung, die sich aus SMS ableitet und gut von der Zunge geht, so wie "mailen".
Warum sagt wohl keiner "ich whatsappe dir das mal". Oder "ich youtube" mal ein bisschen"?!
Wenn ich ein Start Up im Kommunikationsbereich gründen würde, würde ich immer einen Namen für mein Produkt wählen, das man gut zum Verb machen kann.
Es ist ein Neologismus. Im Englischen gibt es dieses Wort nicht. Da heißt es "texting".
Ja, das ist ja das Seltsame: im Englischen ist die Abkürzung SMS kaum gebräuchlich. Da heißt es einfach "text" (Also: "she texted me that she was angry about her bf")
Wohl eher ein Neologismus, denn es wird von einem Akronym abgeleitet: SMS ist das Akronym zu Short Message Service, was ausgeschrieben oder -gesprochen ein Anglizismus wäre.
Auch wenn das Wort vom englischen Short-Message-Service kommt?