Wie reden normale Leute in der Schweiz?
Hallo, ich würde gerne eine Weile so tun als wäre ich Schweizer - zur Info: Ich bin Deutscher und lebe z.Zt. auch in Deutschland. Ich will aber unbedingt in die Schweiz oder Liechtenstein auswandern. Alles einfacher gedacht als getan. Jedenfalls trainiere ich z.Z.t den schweizerischen "Akzent" damit ich nicht so auffalle wenn ich in dem Land bin. Meine Bekannten regen sich ein bischen darüber auf, ich weiß gar nicht warum. Ich hab eine Frage dazu. Was haben die Schweizer denn so für besondere Wörter. Sagen die da Samstag oder Sonnabend oder was anderes? Sabbath oder so?
14 Antworten
Normale Leute reden auch in der Schweiz normal. Aber eben "Schwyzerdytsch". Aber wenn Du den Dialekt nachahmst, machst Du Dich nur lächerlich. Natürlich ist es gut, wenn man im Ausland lebt, dass man auch die Landessprache beherrscht. Aber man spricht sie eigentlich auch nur dort und in der Schweiz versteht man auch Hochdeutsch. Besser ist es, wenn Du Deine Persönlichkeit behälst, statt irgendetwas zu imitieren, was Du nicht bist.
da hast du dir aber einiges vorgenommen ;o). Schweizerdeutsch an sich gibt's nicht... vorerst mal, keine Grammatik, keine "festgesetzten" Regeln. In jedem Kanton gibt es mindestens 1 Dialekt und dort noch immer unterdialekte ;). Dem deutschen am ähnlichsten ist das Basel- aber auch das Zürichdeutsch. Jedoch ist es wirklich schwirig. Allein beim Wort "Samstag" fallen mir viele verschiedene Begriffe ein ;). Weisst du schon, wohin du ziehen willst? In Zürich, wo ich herkomme, sagen die meisten "Samschtig" zum Samstag. Über Google findest du viele Schweizerdeutsch-Lexikone etc. Du könntest auch Youtube-Filme schauen. Z.B. von Schweizer Komikern (Cabaret Divertimento, Marco Rima, Schmirinskis, Ursus&Nadeschkin etc.) die sind häufig auf Schweizerdeutsch. Peter Reber singt z.B. schweizerdeutsche lieder oder auch Plüsch, Ritschi, Adrian Stern... vielleicht hilft dir das noch etwas...
Der Schweizer spricht zwei Sprachen, deutsch und schwyzerdütsch.
...Aber auch Italienisch im Tessin, eine besondere Art Französisch 'uf de andere Siite vom Röschtigrabe' und Rätoromanisch ;D
Den Dialekt kopieren?
Dann mag sich das für deutsche Ohren vielleicht wie Schweizer Dialekt anhören, aber für Schweizer Ohren bist du dann nur peinlich.
Sprich in der Schweiz einfach deutsch (jedenfalls im nördlichen Teil) oder französisch, wenn du im Süden bist. (Genf, Lausanne, etc)
In der Schweiz wird französisch gesprochen, italienisch, deutsch und schwyzerdütsch.
also, wenn du schon "klugscheißern" willst, dann zähl wenigstens noch rätoromanisch auf. ;-)
Ja aber es ist wichtig dass ich da nicht gleich als Ausländer auffalle dann hab ich lieber dass die Deutschen denken ich wäre ein Schweizer der kein Hochdeutsch normal reden kann als wenn die Schweizer denken ich bin ein Deutscher