Zeugen Jehovas Bibel?

10 Antworten

Wenn der einzige Unterschied "Jehova" wäre, wäre es nicht so schlimm. Leider haben die Zeugen Jehovas in ihrer NWÜ viele Fehler, die nach meinem Dafürhalten absichtlich eingebaut wurden, um die falsche Lehre der Zeugen Jehovas zu stützen. An einigen Stellen wurden Worte hinzugefügt oder weggelassen, damit nicht erkannt werden soll, dass Jesus Gott ist!

Daran sind nicht die vielen Zeugen Jehovas schuld, sondern die, die für die Übersetzung verantwortlich sind!

Ja, wir haben unsere "eigene" Bibel. :-)

Der Vorteil ist, dass wir uns nicht ständig mit den vielen Verfälschungen herumschlagen müssen, die andere Übersetzer in ihre Übersetzungen eingefügt haben.

Heute ist der Urtext der Bibel so genau wie noch nie nachvollziehbar. Es liegen rund 5000 Handschriften der Hebräischen Schriften vor und 6000 Handschriften der Griechischen Schriften. Damit ist die Bibel besser dokumentiert als jedes andere Buch aus der Antike. Julius Cäsars "Gallische Kriege" liegt z. B. nur 9 Handschriften zugrunde, wenn ich das noch richtig in Erinnerung habe.

Man kann also genau nachprüfen, was die Schreiber ursprünglich verfasst haben, und kann Verfälschungen ausmerzen. Hinzu kommen Verfälschungen durch voreingenommene Übersetzer, die die Lehren ihrer eigene Religionsgemeinschaft stützen wollen, und damit den Sinn des Urtextes verändern.

Als schlimmstes Beispiel hierfür ist die Entfernung des Namens Gottes anzuführen, der in der Bibel rund 7000 Mal vorkommt. Viele Übersetzungen schreiben stattdessen "Herr", und verfremden die biblische Aussage und die Aussage der Schreiber. Ich sage es in aller Deutlichkeit: Wer den Namen Gottes nicht verwendet, kann auch nicht den Gott der Bibel anbeten.

Ein weiteres Beispiel ist das Kreuz. Man meint allgemein, dass Jesus an einem Kreuz starb. Die verwendeten Worte "xylon" und "stauros" bedeuten jedoch nicht Kreuz, sondern Stamm, Pfahl, Balken, Holz. Ist der Übersetzer von seiner eigenen Religionslehre voreingenommen, übersetzt er diese Stellen mit "Kreuz" und "gekreuzigt", obwohl er damit eine Ungenauigkeit begeht und damit die Leser täuscht.

Wir Zeugen Jehovas sind froh, dass wir all diese Stellen identifiziert haben und haben in unserer eigenen Übersetzung auf größtmögliche Genauigkeit geachtet. Darauf haben wir auch unsere biblischen Lehren aufgebaut. Somit ist sichergestellt, dass wir den Gott der Bibel auf genaueste Weise anbeten - genau so, wie er es hat niederschreiben lassen. :-)

Freigeist838  29.12.2020, 21:59

Darum haben sie auch überall im NT Gottes Namen geschrieben wo er nicht steht,und den Sinn verfälscht. Eine Übersetzung der King James Bibel aus dem Englischen übersetzt,kann man nicht als die beste aller Bibeln bezeichnen. Zumal das nur eine Person war die ,die Übersetzung machte.

1
mengenstrom  08.01.2021, 20:40
@Freigeist838

Für die Menschen zur Zeit Jesu war der Gott der hebräischen Schriften ihr Gott. Dieser Gott hieß JHWH (= Jehova). Wenn also Maria zu ihrem Gott betete. Hier ein paar Beispiele:

(Lukas 1:28) Als der Engel hereinkam, sagte er: „Ich grüße dich, du überaus gesegnete Frau. Jehova ist an deiner Seite.“

(Lukas 1:38) Maria erwiderte: „Hier bin ich: Jehovas Sklavin! Was du angekündigt hast, soll mit mir geschehen.“ Darauf verließ der Engel sie.

(Lukas 1:46) Maria sagte darauf: „Meine Seele preist Jehovas Größe,

Es ist völlig ausgeschlossen, dass Maria sich auf einen unbekannten Gott wandte, da sie Jehova genau kannte. Daher ist es nicht verkehrt, den Namen Gottes an jenen Stellen einzusetzen, wo ihn die ersten Christen verwendet hatten.

0
Freigeist838  14.02.2021, 00:46
@mengenstrom

Es bleibt eine Verfälschung des Urtextes,egal welche Gründe du anführst.An manchen Stellen wird dadurch der Sinn verfälscht und aus Jesus Jehova gemacht

1
mengenstrom  14.02.2021, 11:33
@Freigeist838

Nein, es ist keine Verfälschung, sondern eine Korrektur. Die Verfälschung war, dass man den Namen Gottes aus der Bibel entfernt hatte.

0
GvonPreussen  14.04.2021, 21:21

.....und weil die "Übersetzer" so schon am einfälschen waren haben sie ein paar hundert "Jehova" in das Neue Testament eingefügt, wo er im Original nicht einmal vorkommt.

Ist dir nicht bekannt, dass man nur "berichtigen" kann, indem man den ursprünglichen Zustand wiederherstellt?

Wenn man "JHWH" entfernt, "Jehova" aber eifügt, so ist das eine Fälschung, da Jehova in keiner der Schriften, egal welcher, zu finden ist.

Übrigens wurde das Tetragran "JHWH" nur durch "HERR" ersetzt um

  1. den Text lesbar zu machen
  2. weil man damit der Jahrtausende alten Tradition folgt. Juden heiligen den Namen Gottes, indem sie ihn NICHT aussprechen. Zeugen Jehovas missbrauchen den Namen Gottes, jedenfalls nach jahrtausende alter jüdischer Tradition, und auch Jesus war Jude.

Was glaubst du, warum der Name Gottes im Neuent Testament nicht einmal auftaucht? Nicht einmal im Vater Unser verwendet Jesus den Namen Gottes.

Jesus sprich nur vom "Vater" und nennt niemals den Namen, spricht ihn niemals aus.

Warum taucht im Neuen Testament nicht einmal der Name Gottes auf?

Gibt dir das nicht zu denken?

1

Nur ein kleines Beispiel: Ein Achtjähriger wollte einem Mann in der Bibel zeigen, wie Gottes Name lautet - Amos 5:8. Dort heißt es ganz zum Schluß: " Jehova ist sein Name". Ich habe mir dann so ca. 6 Bibelübersetzungen rausgesucht, was dort wohl stehen mag. " Herr ist sein Name" steht überall drin, nur in der NWÜ der Zeugen Jehovas nicht. Urteile selbst!

"Dein Name werde geheiligt" lehrte Jesus uns beten.

OhNobody  11.11.2019, 21:18

👍👍👍👍

2
manuealkindt  14.05.2019, 14:32

superguter hinweis 1!!!

1
OhNobody  14.05.2019, 15:14

Guter Hinweis.

Als Info: inzwischen existiert eine revidierte NWÜ (2013). Darauf geht dieser WIKIPEDIA-Artikel nicht ein.

Siehe meine Antwort ...

LG ...

5
wildcarts2  14.05.2019, 15:24
@OhNobody

Wikipedia ist nutzlos, da diese Seite stark von Lobbyisten kontrolliert wird.

Der Eintrag zu ZJ und dazugehörigen Themen wird von der WTG kontrolliert. Versucht man diese zu ändern, mit vorgelegten Quellen, wird man direkt von Herrn Armin Pikl, dem Anwalt der WTG, angemahnt. Daher also besser seriöse Quellen nutzen.
Die "revidierte NWÜ" enthält indes noch wesentlich mehr Veränderungen, mit denen die WTG sich besser in ihre eigenen Lehren schummeln will.  

2
wildcarts2  14.05.2019, 15:28
@OhNobody

Und warum geben sie dann ständig welche von sich?
Ich tue so etwas nicht.  

2
OhNobody  14.05.2019, 15:39
@wildcarts2

Hast Du grad eben gemacht: „Die "revidierte NWÜ" enthält indes noch wesentlich mehr Veränderungen, mit denen die WTG sich besser in ihre eigenen Lehren schummeln will.“

Ich habe kein Interesse daran, meine wertvolle Zeit mit Dir Möchtegern-Professor zu vergeuden.

ENDE ...

3
wildcarts2  14.05.2019, 15:48
@OhNobody

Das ist keine Behauptung, das ist Fakt. Oder kannst du mir die Namen der Autoren nennen, die diese Bibel angefertigt haben? Und kannst du mir deren fachliche Eignung, deren Quellen etc. nennen?

Die neue NWÜ ist genauso wie die vorherige Version ein KONZEPT, dass die Lehren der WTG besser darstellen soll. Sie enthält weiterhin den groben Fehler, "Jehova" im NT zu verwenden.

3
GvonPreussen  26.04.2021, 15:08
@OhNobody
Guter Hinweis.

Wie dir bekannt sein dürfte, kann "jedermann" Texte bei Wikipedia einstellen.

Das gilt natürlich auch für Zeugen Jehovas, die Werbetexte für die sogenannte NWÜ einstellen möchten.

Genauso könnte ich einen absoluten Verriss der sog. NWÜ einstellen. Wenn er in der Sache nicht falsch wäre, würde er stehen bleiben.

In der Sache nicht falsch, bedeutet nicht, dass er biblisch richtig sein müsste. Das bedeutet nur, das er keine widerlegbare Behauptungen enthält. Meinungen und Auslegungen werden davon nicht betroffen, selbst wenn sie falsch sind.

Was ist also von dem Beitrag zu halten?
Absolut nichts.

Da tendenziös mit Sicherheit von einem Zeugen Jehovas stammend, der die NWÜ in´s falsche Licht rückt. Sollen wir wetten? Lach

0
DieElkeDortmund  14.05.2019, 20:29

Den musst du Stefan schicken. Erfragte mich noch ges´tern, ob ich jeden Mist bei Wikipedia glauben würe, dort könnte jeder schreiben was er will.

2
PfaffGu  22.09.2020, 20:37

Ich halte die Zeugen Jehovas zwar für eine irreführende Religionsgemeinschaft, aber ihre Studienbibel hat auch Vorteile: Der Druck ist super groß und deutlich lesbar. Da könnten manche anderen Bibel davon lernen. Mir fehlt doch des öfteren das Fachwissen um ihre Aussagen im Studenteil prüfen zu können - aber wie Gott will - ich traf einen Übersetzer für Äthiopisch (Amhari) und zwar für alt-Äthiopisch. der konnte mir zeigen wesshalb die "Beweise" mittels der alten Äthiopischen Bibel nicht funktionieren. Ganz grob habe ich mir soviel gemerkt:Das Äthiopische hat einen ganz anderen Grammatikumfang - und somit war nicht wie behauptet mittels der alten Übersetzung bewiesen worden - nein es wurde nur gezeigt daß man versucht den Leser zu manipulieren.

Desshalb gut leserlicher Druck - aber bitte nicht lesen ist ein bewußte Irreführung.

Außer zu Studienzwecken über die Zeugen Jehovas.

Und dafür steht sie auch in meinem Bibelregal.

0

 Hallo Dave1230

Eine ähnliche Frage wie deine wurde hier bei GF unlängst gestellt:

Ist die Neue-Welt-Übersetzung abgeändert?

Dazu gab es zunächst diese Gegenfrage:

"Wenn ein Bibelübersetzer einen Eigennamen aus dem Quelltext durch einen Titel ersetzt, bzw. abändert, ein anderer Bibelübersetzer dagegen diesen Eigennamen quelltextgetreu an seinem Platz belässt, . . . wer von beiden hat dann eine Änderung vorgenommen?"

Weiterlesen könnte man hier:

https://www.gutefrage.net/frage/ist-die-neue-welt-uebersetzung-abgeaendert#answer-360743489

------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------

Woher ich das weiß:Recherche
telemann2000  31.07.2020, 22:22
Wenn ein Bibelübersetzer einen Eigennamen aus dem Quelltext durch einen Titel ersetzt, bzw. abändert, ein anderer Bibelübersetzer dagegen diesen Eigennamen quelltextgetreu an seinem Platz belässt, . . . wer von beiden hat dann eine  Änderung vorgenommen?

Schön wäre es.... Leider haben Zeugen Jehovas die Bibel abgeändert, und zwar an 237 Stellen. Indem man einfach Jehovas einsetzte ohne überhaupt den Nachweis dafür zu bringen, dass er im Original dort auch zu finden ist...

Statt auf die Handschriften zu vertrauen die wesentlich näher am Original sind, stützt man sich auf Übersetzer die sich selbst auf die Dreieinigkeit stützen. ...

Kann das im Sinne Jehovas sein?

0
stine2412  27.09.2020, 10:03
@telemann2000

Gerade diese Frage, ob das im Sinne Jehovas ist, stelle ich dir! 237 mal bemängelst du den göttlichen Namen, nennst es sogar Fälschung!

Es ist dieser erhabene, göttliche Name, JHWH, der dort zu seinen Ehren aus guten Gründen in diese 237 Stellen hineingesetzt wurde. Aus welchen Gründen wurde dieser Gottesname aus den meisten Bibeln entfernt?

2
telemann2000  27.09.2020, 10:20
@stine2412

Also ich kenne keine Bibel aus denen er aus dem NT entfernt wurde. Im Gegenteil: Keine der über 5500 Handschriften enthält diesen Namen. Warum stützen sich Zeugen Jehovas eigentlich auf Übersetzer die die Trinität verfechten und benutzen das als Quelle für ihre 237 Stellen, statt sich auf die wesentlich älteren Quellen zu verlassen, nämlich griechische Handschriften die bis ins 2. Jahrhundert zurückreichen?

Also gute Gründe hatten diese Übersetzer schon: Sie wollten damit die Dreieinigkeit unterstützen. Das war der Grund, warum sie Jehova, statt Herr übersetzten....

0
stine2412  27.09.2020, 10:33
@telemann2000

Irgendwie verstehe ich deinen Kommentar nicht - muss wohl am Wetter liegen!🤨🤨

0
stine2412  27.09.2020, 10:35
@stine2412

Aber meine Antwort brauchst du keinesfalls mehr zu kommentieren. Schönen Sonntag.

0
telemann2000  27.09.2020, 11:07
@stine2412

Also meine Frage ist einfach:

Gemäß der Studienbibel der Zeugen Jehovas stützte man sich bei den 237 Stellen auf Übersetzungen der Christenheit. Alle diese sind Dreieinigkeitsverfechter.

Warum also in Gottes Namen stützt man sich auf solche Übersetzungen, statt auf die Handschriften?

0