Warum sagen die englisch sprechenden nicht mehr : Oh my god?
Hallo, mir ist aufgefallen das meistens die amerikanischen Bürger jetzt als Ausdruck des erstaunens : "Oh my gosh" sagen. Vorher war das immer "oh my god".
Warum ist das jetzt so?
6 Antworten
Das zweite Gebot: "Du sollst den Namen Gottes nicht mißbrauchen!"
Es ist in Ordnung, Gott anzureden, zu ihm zu beten. Ihn aber gedankenlos ständig auf den Lippen zu haben, wäre nach Überzeugung vieler Christen gegen das 2. Gebot. Deshalb gibt und gab es immer wieder "Ausweichsätze" für solche Ausrufe.
Das im deutschen bekannte "Ach herjemine" ist etwas ähnliches. Es hieß mal "Ach Herr Jesus".
Ergänzung: Im Buch "Maditha" von Astrid Lindgren sagt das Mädchen an verschiedenen Stellen "Pfui Pharao", was im deutschen überhaupt nicht verständlich ist. Das erschließt sich erst, wenn man weiß, dass im schwedischen "fy fan" so was wie "Pfui Teufel" heißt. Madita wollte nicht "fan" sagen und ersetzte es durch "farao".
Dafür gibt es jetzt aber Holy Moly ... Und "Oh my goodness" hört man auch öfters.
Beides ist gängig. Allerdings nimmt "Oh my gosh!" derzeit zu - komischerweise aus religiösen Gründen. "Oh my god!" gilt bei eher evangelikal-fundamentalistisch geprägten Amerikanern als "using the Lord's name in vain" gemäß Exodus 20,7 und somit als sündhaft.
Warum muss immer Gott ins Spiel kommen? Manche halten den Namen Gottes lieber aus Flüchen und Sprüchen heraus.
Du sagst ja auch nicht immer "Oh, mein Gott!", sondern "Ach du meine ...".
Es gibt beides.
Ich gehe aber mal davon aus, dass du nicht die meisten der US-Bürger kennen dürftest, als dass du berechtigt sagen könntest, dass sie meistens so und nicht so sagen.
Das ist nicht Neues. Es ist nicht einmal besonders amerikanisch.
"Oh my gosh!" hat man in der Familie meiner englischen Freundin schon vor 50 Jahren gesagt.
Der Ausruf klang und klingt so einfach harmloser.
Letztes Jahr um die zeit hat keiner oh my gosh gesagt. Da war es noch oh my god