Warum können die Deutschen kein schweizerisch aber die Schweizer deutsch?

21 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Die Schweizer können ... Hochdeutsch ... sie wollen nur nicht.

Ein kleines Beispiel?

Zwei sehr reiseerfahrene Frauen, die waren einmal in Zürich gewesen. Und da haben sie überlegt, ob sie nicht mit dem Zug eine kleinere Strecke zurücklegen sollten, anstatt mit dem eigenen PKW.

Also, gingen sie zum Bahnhof, zum Schalter und erkundigten sich nach ...

Der Mann hinter dem Schalter, der gab eine lange Erklärung in Schwytzerdütsch. Die beiden verstanden nix und fragten auf Englisch ... die Antwort kam in Schwyzerdütsch, sie fragten auf Italienisch, die Antwort kam in Schwyzerdütsch ... dann gaben die beiden es auf ... gingen zu ihrem PKW und fuhren in die gewünschte Richtung.

(Und ... das Interessante an der Geschichte, die beiden waren schon in allen 5 Kontinenten unserer Erde gewesen und eine der beiden war Flugbegleiterin;-)))

Heiko27  13.06.2021, 03:34

Finde es komisch, dass die so gut Englisch und Italienisch konnten, aber kein Schweizerdeutsch. Dabei ist Schweizerdeutsch dem Hochdeutschen zu 95% ähnlich. Es wäre viel einfacher Schweizerdeutsch zu lernen als Italienisch oder Englisch.

1

Da Schweizerisch allgemein als deutschen Dialekt und nicht als eigenständige Sprache angesehen wird, kommt in Deutschland auch niemand auf die Idee, dass in der Schweiz eine andere Sprache gesprochen wird. Da denkt man sich, dass man ja auch nicht extra schwäbisch oder hessisch lernen muss, um in den jeweiligen Regionen kommunizieren zu können und bemerkt nicht, dass sich das Schweizerische sehr vom Hochdeutschen abhebt.

Darum denke ich auch, dass es nicht verkehrt wäre, dem Schweizerischen den Status einer eigenständigen germanischen Sprache zu geben und die Orthographie an die Gegebenheiten der Sprache anzupassen.

Obwohl ich selbst aus der südlichen Hälfte Deutschlands komme, fällt es mir leichter, Niederländer auf Anhieb zu verstehen als Schweizer.

Weil es 2 versch. Länder sind mit eine eigen Kultur und Landesprache sowie versch. Mentalität. Aber alle Schweizer sprechen auch Hochdeutsch. Weil es die Schriftsprache in der Schule ist. Nur bei den Deuschen klappt es mit der Schweizer Sprache nicht, den die sprechen ihren lokalen Dialekt.

Tigrillo  09.03.2011, 07:52

Vollquatsch! Die beiden Länder sind sich kulturell sehr ähnlich (vor allem Süd-D), vielleicht ähnlicher als die Deutschweiz und die Romandie. Wenn kulturelle/mentale Nähe wichtig wäre für das Sprechen einer Sprache, dürfte ich weder Latein noch Spanisch noch Neu-Griechisch sprechen dürfen.

0
Schlauerfuchs  09.03.2011, 20:17
@Tigrillo

Es ist eben ein örtlicher Dialekt. Wie Schwäbisch in Schwaben und das andere in der Schweiz od. Berlinerisch in Berlin.

0
cobalt82  09.03.2011, 23:14
@Schlauerfuchs

Also die Deutschen und Schweizer sind doch recht unterschiedlich, jedoch kann man nicht einfach vom Deutschen sprechen, nur schon ein Hamburger und ein Bayer sind sehr verschieden. Und die Landessprache der Schweiz ist "Hochdeutsch", wie in De auch.

0
simplezwei  14.03.2011, 17:53
@cobalt82

Ja das stimmt schon zum grössten Teil, aber man darf nicht vergessen, das Schweizerdeutsch ist nicht nur "ein" Dialekt, dieser teilt sich wieder in dutzende andere Dialekte... Darüber hinaus haben wir nicht nur eine Landessprache sondern wir haben ganze 4! Französisch, Deutsch, Italienisch und Rätromanisch...

0

ganz einfach, die Schweizer, zu denen ich mich ebenfalls zählen muss:), werden in Hochdeutsch unterrichtet, vielfach schon ab der ersten Klasse. Das Schreiben wird uns sogar nur auf Hochdeutsch, (bzw. die deutsche Grammatik/ Rechtschreiberegeln) gelehrt, weshalb auch so ziemlich jeder Schweizer, der sich schriftlich des "Mundarts" (dialektisch) bedient, ohne grosse Rechtschreibregeln schreibt... ist manchmal ganz amüsant... des weiteren ist das Schweizerdeutsch, mit all seinen Dialekten eigentlich genauso den deutschen Dialekten angehörig... denn unser aller Sprache in deutschsprachigen Regionen ist und bleibt das Hochdeutsch..., auch wenn das nicht alle Schweizer gerne so sehen und ich muss teilweise Entdeckung zustimmen , manche Schweizer tun sich zumindest im Inland schwer eine andere Sprache zu sprechen, als die, die sie akzentfrei beherrschen:):) jojo d'schwiezer sind halt scho mengisch chli eigebrötlerlol

weil uns das niemand beigebracht hat.