[Spanisch] Korrektur meiner geschriebenen Sätze?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Der Text ist soweit gut, wenn man von den Wiederholungen absieht. Du solltest dabei lieber Pronomen verwenden oder die Wiederholung weglassen oder ein Synonym nehmen.

Du beziehst dich auf die Dauer des Intercambios, gibst aber nicht an, wie lange.

Einen Tippfehler hast du: viernos statt viernes.

Hi maennlich2002,

Ich würde folgendes ändern:

Me gustaría hacer un intercambio en un instituto en España porque (ohne das "yo") quiero ver algo nuevo.

Creo que la duración del intercambio es muy buena.

Me interesa mucho la cultura de España. Además me gusta cocinar platos españoles. 

Lo que más me agradaría sería hacer el intercambio en una ciudad cerca del mar porque me gusta nadar y caminar por la playa. 

Tengo la idea de trabajar en un bar en la playa los viernes después de la escuela. 

Después del intercambio mi objetivo es hablar mejor español. 

Además me quiero visitar muchos monumentos. Por ejemplo la Alhambra de Granada. La Alhambra es un palacio.

También me gustaría visitar allí el Caminito del Rey en mi tiempo libre. El Caminito del Rey es una ruta de senderismo en Málaga.

Du benutzt viel zu viel den Satz "me gusta" sowie "me gustaría", das würde ich ändern.

Ich hoffe ich konnte Dir helfen :)

LG

LovePitbulls

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Lebe seit 11 Jahren in Spanien, meine zweite Muttersprache.
maennlich2002 
Fragesteller
 20.03.2024, 15:33

Ich benutze im Allgemeinen nur diejenigen Wörter, welche wir lernen mussten (davon kann ich so gut wie alle auswendig). Und das die Sätze sich oftmals immer wiederholen stört dabei die Lehrerin nicht, da wir ja gar nicht mehr gelernt haben. Andernfalls würde es nur zeigen, dass man z.B. GoogleÜbersetzer verwendet hat.
Vielen Dank für deine dennoch hilfreiche Antwort. Das man das „yo“ hier z.B. besser weglässt, stimmt natürlich 🙏

1