Sea und See?

7 Antworten

dasist im Niederländischen auch so.

Auch bei uns fährt man "zur See" (siehe auch "Kapitän zur See"), damit meinen wir dann auch das Meer, nicht nur Binnenseen. Man spricht auch von der Nordsee und der Ostsee, obwohl beide mit dem Atlantischen Ozean verbunden sind, und somit eigentlich "Meere" sind. Man spricht auch von "rauer See", wenn auf dem Meer ein Sturm herrscht und starker Wellengang gegen das Schiff prallt.

Ein Wort wie "lake" findet man auch in verschiedenen anderen Sprachen (obwohl die Details dazu recht kompliziert sind - ich vereinfache das jetzt mal), etwa deutsch "Lache", französisch "lac" und gälisch "loch". Hier können aber zwei Wortstämme involviert gewesen sein (ein germanischer und ein gallo-romanischer), die sich dann später nochmals gemischt haben.

Aber auch andersherum kann es gehen: das Steinhuder Meer ist ein Binnensee.

Im Deutschen kann man zum Meer auch die See sagen.

Falls dir das weiterhilft.
Ansonsten musst du mal in einem etymologischen Wörterbuch nachlesen.

verreisterNutzer  01.03.2022, 00:08
Im Deutschen kann man zum Meer auch  die Seesagen.

Die Indische See, die Mittelsee und die Karibische See? Nicht etwas eigenartig?

0

Auch im Deutschen ist the sea die See und a lake, wenn er klein ist, in manchen Gegenden eine Lacke, und wenn das stehende Wasser noch viel kleiner ist, ist's überall eine Lache. So ist's halt mit den Sprachen seit dem danebengegangenen Turmbau von Babel.

Koschutnig  28.02.2022, 19:57

Uber der und die See findet man viel Etymologisches von Wolfgang Pfeifer bei den Einträgen im DWDS, zu "See" geht's hier: https://www.dwds.de/wb/See

0

Bei ,,Meer" und ,,See" haben die beiden Sprachen jeweils 1 Wort aus dem Lateinischen und 1 Wort aus dem nordgermanischen übernommen.

Meer (Salzwasser) kommt aus dem lateinischen Mare; im französischen Mer

Lake (Süßwasser) kommt aus dem lateinischen Lacus; französich Lac

See kommt aus eine norddeutsche Sprache. Ursprünglich: der See (Süßwasser), nachher unter Einfluß des niederländischen ,,zee" gab es auch ,,die See"= das Meer.

[Viele ,,Seemannswörter" sind aus dem Niederländischen oder Plattdeutschen übernommen.]