Ovid -Metamorphosen- Io?
Hallo, ich benötige Hilfe bei der folgenden Textstelle.
Buch 1, V.671ff.
parva mora est alas pedibus virgamque potenti
somniferam sumpsisse manu tegumenque capillis.
Vor allem das sumpsisse bereitet mir Probleme.
Parva mora gehört doch zusammen oder? (KNG) Steht es im Ablativ?
2 Antworten
Hallo,
es braucht nur einen kurzen Augenblick, sich die Flügel für die Füße, die schlafbringende Rute für die zaubermächtige Hand und die Kopfbedeckung für die Haare genommen zu haben.
Darf gern auch ein wenig freier übersetzt werden.
Herzliche Grüße,
Willy
Ich war wieder mal zu langsam! Aber ich musste erst mal Kaffeepause machen.
Danke! Der Satz ist ja wirklich nicht so so schwer:)
Ich muss Kirito1212 zustimmen: googeln hilft oft.
Trotzdem zu deinen 2 Fragen:
Ja, "parva mora" steht in KNG-Kongruenz zueinander
und "sumpsisse" ist Infinitiv Perfekt Aktiv von "sumere"
zur Übersetzung hier ein Link: https://lateinon.de/uebersetzungen/ovid/metamorphosen/jupiter-io-i-568-688/