Welche Stilmittel kommen in Ovid Metamorphose Pyramus und Thisbe 107 - 124 vor?
Hi,
ich suche bis morgen für den Lateinunterricht in folgendem Text von Ovid Stilmittel. Leider habe ich nur wenige gefunden, wie zum Beispiel Alliteration, Anapher, Hyperbaton und Metapher. Weiß noch jemand irgendwelche? Würde mich sehr über Hilfe freuen!!
Hier der Text: Pyramus; ut vero vestem quoque sanguine tinctam repperit, "una duos" inquit "nox perdet amantes, e quibus illa fuit longa dignissima vita; nostra nocens anima est. ego te, miseranda, peremi, in loca plena metus qui iussi nocte venires nec prior huc veni. nostrum divellite corpus et scelerata fero consumite viscera morsu, o quicumque sub hac habitatis rupe leones! sed timidi est optare necem." velamina Thisbes tollit et ad pactae secum fert arboris umbram, utque dedit notae lacrimas, dedit oscula vesti, "accipe nunc" inquit "nostri quoque sanguinis haustus!" quoque erat accinctus, demisit in ilia ferrum, nec mora, ferventi moriens e vulnere traxit. ut iacuit resupinus humo, cruor emicat alte, non aliter quam cum vitiato fistula plumbo scinditur et tenui stridente foramine longas eiaculatur aquas atque ictibus aera rumpit.
Nochmal danke für eure Hilfe Killminator
2 Antworten
Da du eine eigene ÜS geliefert hast, helfe ich dir gerne:
Vers 116
* pactae ... arboris = der verabredete Baum = Hyperbaton
Vers 117
* dedit, dedit = Anapher
* notae lacrimas, oscula vesti = Chiasmus. Ein ganz hervorragendes Stilmittel. Chiasmus ist ja immer, wenn da eine Spiegelebene (abba) ist. Und das symbolisiert hier ihn, der das Gewand küsst.
Vers 120
* ferventi .... e vulnere = Hyperbaton
Vers 121 ff
* Das ist jetzt eine vieldiskutierte Stelle in der antiken Literatur. Man stelle sich vor, Pyramus liegt, sterbend aus Liebeskummer auf dem Boden. Ganz so tragisch und emotional, wie Ovid immer schreibt, und nun ändert Ovid plötzlich seinen Schreibstil und wechselt in die Rolle des Gas-Wasser-Sch....-Installateurs und vergleicht ihn mit einem geplatzten Wasserrohr. Du kannst sagen, was du willst, aber auf mich wirkt das komisch! Komik ist zwar kein offizielles Stilmittel, aber hier ist es außergwöhnlich auffällig.
* Das ganze ist natürlich ein Vergleich. Das sollte man als Stilmittel gelten lassen.
LG
MCX
Poste doch bitte auch zu deinem Text deine ÜS. Ohne eigene Übersetzung und das daraus resultierende Textverständnis kann man auch keine Stilmittel finden.
Wenn du hier eine nachweislich eigene Übersetzung lieferst, suche ich dir gerne ein paar Stilmittel raus. ;)
LG
MCX
Okay, hier ist er: Erst ab velamina Thisbe, des andere ist nicht so wichtig:
Er hebt das Gewand der Thisbe auf und nimmt es mit in den Schatten des Baumes. Wie er dem bekannten Gewand Tränen gibt und Küsse gibt, spricht er: Trinke nun auch mein Blut. Und er versenkt das Schwert in den Eingeweiden, das er umgegürtet hat. Sterbend zieht er es rasch aus der brennenden Wunde. Wie er mit dem Rücken am Boden liegt spritzt das Blut hoch hinaus, nicht anders als wenn die beschädigte bleierne Röhre aufplatzt und fein zischend aus dem Loch lange Wasserstrahlen ausschleudert und die Luft stoßweise zerschneidet.
Ist bei dedit...dedit eine Anapher? Bei den Küssen und den Tränen.
Vielen Dank!!
Killminator
Super, vielen Dank!!
Wenn du mir jetzt noch sagst wie ich die Hilfreichste Antwort vergeben kann dann bekommst du die auch noch;)
Hat mir wirklich sehr geholfen!
Nochmal Danke
Killminator