Latein Übersetzung?

2 Antworten

Audires ululatus feminarum, infantum quiritatus, clamores virorum; Alii parentes, alii liberos, alii conjuges vocibus requirebant, vocibus noscitabant.

Man hätte das Geheul der Frauen, das Gegreische der Kinder, das Schreien der Männer hören können; die einen suchten ihre Eltern, die anderen ihre Kinder, andere (wiederum) ihre Ehehefrauen, die sie an ihren Stimmen erkannten.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – LK Latein

Man hörte das Geheul von Frauen, das Jammern von Kindern, das Schreien von Männern; Die einen riefen nach den Eltern, andere nach den Kindern, wieder andere nach den Ehegatten und suchten sie am Rufen zu erkennen.

Das sollte so passen... Jeden Bestandteil grammatikalisch zu erklären würde wohl den Rahmen sprengen.