Könnt ihr eine Fremdsprache verstehen ohne sie in eure Muttersprache (im Kopf) zu übersetzen?
Guten Tag,
ich merke bei meinem Englisch sowie auch Spanisch, dass das Hörverstehen meine größte Herausforderung in Umgang mit Fremdsprachen ist, denn ich versuche das Gehörte in meine Muttersprache (im Kopf) zu übersetzen, um es zu verstehen. Dieser Prozess kostet Zeit, wenn man z. B. eine Arbeit schreiben soll oder persönlich mit Spaniern oder Briten/Amerikanern.. spricht.
Könnt ihr es ohne im Kopf zu übersetzen, verstehen? Wenn ja, wie macht ihr das?
Danke für jene Antwort.
Schönen Montag.
9 Antworten
Ja, bei umgangssprachlichem Englisch und einfachem Italienisch klappt das bei mir weitgehend ohne nachzudenken, solange keine ungewöhnlichen Wörter oder Redewendungen vorkommen. Ansonsten muß ich da auch erst mal kurz nachdenken.
Das Gehörte (oder zu sagende) erst mal Schritt für Schritt zu übersetzen, ist völlig normal, wenn man die Sprache erst gelernt hat, sie nicht regelmäßig anwendet oder sie bereits häufig und lange angewendet hat. Das andere (militärisch würde man sagen "drillmäßige") Anwenden kommt erst durch häufiges Hören/Reden, und passiert dann irgendwann von selbst.
Das ist mit anderen Fertigkeiten, sei es ein Fahrzeug führen, das Tippen auf der Tastatur, oder auch etwas handwerklichem, ja nicht anders.
Könnt ihr es ohne im Kopf zu übersetzen, verstehen? Wenn ja, wie macht ihr das?
Ja, bei Englisch kann ich das. Ich denke, es braucht einfach viel Zeit und Übung, bis es irgendwann so weit ist.
Jep. Das kann ich.
Reine Übungssache, das kommt von selbst irgendwann.
Das Problem ist... wenn man zu viel Fremdsprachen lernt und sich oft in Fremdsprachen unterhält, dann bekommt man irgendwann das umgekehrte Problem.
Ich stocke manchmal, wenn ich Deutsch rede, weil mir mitten im Satz eine Phrase oder ein Wort nur auf Englisch einfällt und ich dann erst ins Deutsche übersetzen muss.
Den fließenden Wechsel zwischen Sprachen bei polyglotten Menschen nennt man Code-switching: https://de.m.wikipedia.org/wiki/Code-Switching
Hahaha, fühl ich. Ich habe das auch zwischendurch. Danke für deine Antwort.
Ja, bei Spanisch klappt das sehr gut, bei Englisch einigermaßen gut. Man beherrscht eine Fremdsprache auch erst dann wirklich gut, wenn man in ihr denken und vielleicht sogar träumen kann.
Ja, ich kann das.
Danke, das hilft mir sehr weiter.