Katholische Bibelübersetzungen?

7 Antworten

Das funktioniert leider nicht. Denn die Bibel ist ein schwer zu verstehender Text. Wird dieser in einfache Sprache übertragen, dann geht zu viel verloren. Deswegen gibt es keine katholische Übersetzung in einfacher Sprache. Es gibt protestantische Übersetzungen in einfacher Sprache, aber die sind ganz schlimm, weil dort der Inhalt verdreht und verfälscht wird. Von allen katholischen Übersetzungen ist die Einheitsübersetzung am einfachsten zu lesen. Die anderen sind eher schwerer zu lesen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Praktizierender Katholik. Lese viel zu Glaubensfragen.

Es gibt mehrere gute Übersetzungen, die man auch parallel durchstöbern kann. Hoffnung für alle, Gute Nachricht oder die NWÜ der Zeugen, in denen auch der Name Gottes steht.

Nimm die Einheitsübersetzung.

Das Dumme ist: Dass manche Texte extrem schwer zu verstehen sind, liegt nicht an deren Übersetzungen, sondern in der Natur der Texte selbst. Der Epheserbrief und der 1. Johannesbrief sind eben schwere Lektüre (um nur zwei zu nennen). Aber schließlich und endlich: Die Bibel ist kein Fastfood-Bestseller (das sind Harry Potter oder die Bücher von Dan Brown), sondern Nahrung für's ganze Leben. Viele Theologen (!), die sich lebenslang mit der Bibel beschäftigt haben, haben gegen Ende ihres Lebens bekannt, mit ihr nicht fertig geworden zu sein. Übrigens bist Du mit der Einheitsübersetzung gar nicht schlecht bedient.

Nimm die revidierte Lutherbibel.
Mit der kannst du nichts falsch machen.

Keineahnung457  22.09.2023, 17:35

Die ist ja mindestens so schwer. Er sucht dich was leichteres

1