Ist dieser Satz sinnvoll und korrekt?
Die Gewohnheit liegt der Sicherheit zugrunde.
Danke für eure Antworten.
4 Antworten
Hallo!
Ja, der Satz ist sinnvoll und korrekt!
Er bedeutet, dass Sicherheit auf Gewohnheit basiert.
Liebe Grüße
Bao 🍄
Ich finde es inhaltlich nicht ganz klar ausgedrückt. Ich würde eher sagen: Gewohnheiten vermitteln das Gefühl von Sicherheit. Oder: Das Bedürfnis nach Sicherheit wird über Gewohnheiten ausgelebt/ausgedrückt. Oder: Gewohnheiten stärken das Sicherheitsgefühl.
Ich habe Schwierigkeiten mit meinem Ausdruck. Wie kann ich mich darin bessern? Hättest du Tipps? Ich habe nur noch eine Woche bis zur Klausur.
Wenn du damit sagen willst, dass die Gewohnheit Grundlage der Sicherheit ist, dann ergibt das für mich wenig bis gar keinen Sinn. Formal grammatikalisch ist natürlich alles in Ordnung.
Sicher stimmt das. Aber das sagt dein Satz in keiner Weise aus.
Kannst du`s näher erläutern bitte? Ich finde nämlich schon, auch wenn es nicht perfekt rübergebracht worden ist. Was sagt mein Satz denn sonst aus?
Dein Satz sagt, dass es keine Sicherheit ohne Gewohnheit gibt.
Für manche liegt der Glauben darin, dass die Gewohnheit der Sicherheit zugrunde liegt.
Ist es so besser?
Nicht viel. Dieses "zugrundeliegen" hat da einfach nichts zu suchen.
Hmmmmmmmmmmmm, aber laut Duden ist die Bedeutung von "zugrundeliegen" entstammen, entspringen etc.
Also mit den Synonymen geformt lautet der Satz:
Für manche liegt der Glauben darin, dass aus der Gewohnheit die Sicherheit entstammt.
Ist das deiner Meinung nach auch falsch?
Auf Englisch würde der Satz bedeuten "Security underlies habit.", das ergibt ja auch Sinn.
Die Grundaussage ist einfach falsch. Du hast es ja bereits richtig formuliert mit:
...dass man sich in gewohnter Umgebung und mit gewohnten Tätigkeiten sicher fühlt
Das ist etwas völlig anderes als
Für manche liegt der Glauben darin, dass aus der Gewohnheit die Sicherheit entstammt.
Wenn du den Unterschied nicht begreifst, kann eigentlich Deutsch nicht deine Muttersprache sein.
Ne, ich stimme dir da nicht zu. Aber danke für deine Einblicke. LG
Ich liefere dir mal 2 korrekte Anwendungen für "entstammen".
Ein menschliches Kind entstammt normalerweise dem Geschlechtsakt von Mann und Frau.
Ein Apfelbaum entstammt einem gekeimten Apfelkern eines anderen Apfelbaums.
Synonyme wie "entstammen" zu "zugrundeliegen" aus dem Internet sind mit äußerster Vorsicht zu genießen.
Ich kann mit dem Satz nichts anfangen. Er ergibt für mich keinen Sinn.
Wieso ergibt es für dich gar keinen SInn? Stimmt es nicht, dass man sich in gewohnter Umgebung und mit gewohnten Tätigkeiten sicher fühlt?