Englisch?

1 Antwort

Hallo,

an diesem Satz ist sprachlich nichts auszusetzen. Falls dich das "which" verwundert: "which" bezieht sich hier auf den kompletten Satzinhalt und entspricht dem deutschen "was". "what" kannst du nämlich nicht als Relativpronomen verwenden, um dich auf einen gesamten Satz zu beziehen.

Das einleitende "Well" ist als "Filler" allerdings eher typisch für gesprochenes Englisch, im schriftlichen Ausdruck würde man es wohl nicht verwenden. Und da das "Well" auf den eher mündlichen Charakter des Satzes spricht, könnte man noch das zweite "many" durch "a lot of" ersetzen, da "many" im umgangssprachlichen Englisch vor allem in verneinten und fragenden Sätzen verwendet wird (Ausnahme: nach den Gradpartikeln "too/so/as" steht many auch in Aussagesätzen).

LG