"staad" auf Deutsch?
Jetzt wui i wieda mei staade Zeit. -- Satz vom Spezi.
Heißt es so: Ich krieche mich in das Eck.
Oder so: Ich will meine ruhige Zeit.
5 Antworten
Ich will meine Ruhe haben, würde ich in hochdeutsch übersetzen.
Mit "meine stille Zeit" kann ich so nichts anfangen, nur interpretieren.
Staad = still. Also trifft das zweite eher darauf zu.
Ja schon, aber ich würde das in dem Zusammenhang anders formulieren. Heute Nacht ist es aber staad. Man sagt auch zum Beispiel. dass jemand staad sein soll, sprich, er soll leise sein. (Ich habe alles andere absichtlich auf Hochdeutsch geschrieben, damit dus auch verstehst. ^^)
Pfiati dankt. ;-)
Thanks for writing it in "High German".
Ich denke, dass "leise" gemeint ist.
Thanks, again. Griaß di Gott.
Ich will eine ruhige (staade) Zeit.
Man sagt auch "sei staad"...also sei ruhig
Das Adjektiv "stad" ist österreichisches Standarddeutsch und bedeutet "still". (Duden)
Ihr Beispiel stammt aus dem bairischen Dialekt: schddaad.
Die "staade Zeit" = Weihnachtszeit ist original Bairisch.
Es ist die ruhige Zeit zum Verschnaufen und Nachdenken.
"Ich krieche mich in das Eck" ist falsch. Besser: Ich ziehe mich zurück.
Oder: Ich verziehe mich in eine Ecke.
Okay, das war zu übersetzt von mir. ;-)
Ich glaube, dass ich "verkriechen" gesucht habe.
Kann man sagen: Ich verkrieche mich zu der Jahreszeit.
???
Ja ist auch so gemeint. ^^ Ich komm aus Bayern, wär also schlimm wenn ichs nicht beantworten könnte. ^^