kann mir jmd mit der bibel helfen?

9 Antworten

Ja, das sind die Namen der Übersetzungen. Ich würde jetzt nicht grad mit der Elberfelder anfangen, weil sie eher wörtlich übersetzt ist und deshalb eher schwierig zu lesen ist. Besser ist z.B. Hoffnung für Alle, oder die Gute Nachricht. Die Neue Genfer Übersetzung ist auch gut, aber noch nicht komplett verfügbar.

Was du aufgezählt hast, sind die Namen der einzelnen sog. Bücher in der Bibel. Teilweise sind das die Namen der vermutlichen Verfasser des jeweiligen Bibelteils, oder z. B. der Name der Hauptperson.

Die einzelnen Bücher der Bibel sind nochmals unterteilt in Kapitel und Verse, wobei das willkürlich ist und nicht immer Sinn ergibt.

So findet man bestimmte Teile der Bibel besser. Wenn ich z. B. schreibe "Joh 1,12", dann ist damit das Johannesevangelium, Kapitel 1, Vers 12 gemeint.

Es ist normal, dass du am Anfang Mühe mit dem Bibellesen hast. Lass dich davon nicht abschrecken! Es ist meiner Meinung nach hilfreich, wenn man eine Bibel als Buch hat, und zusätzlich die App "YouVersion" nutzt. Dort kannst du die Bibel online lesen, was ich dort zwar eher umständlich finde. Aber du findest dort viele Bibellesepläne. Die können dir helfen, die Bibel besser zu verstehen.

Und grundsätzlich, schau mal, ob du einen Alphakurs in deiner Nähe findest. Dort kannst du auch alle Fragen loswerden. 🙂

Woher ich das weiß:Hobby – Bibelschule, gute Predigten, Bibellesen, Austausch

StellFrage1709  26.10.2024, 20:43

Sehr schön erklärt.

Aber was noch wichtig wäre zu erwähnen: mit den Kursen sollte man vorsichtig sein weil es mittlerweile viele Sekten gibt die angeblich Bibelkurse machen, genau wie die Zeugen Jehovas.

annie80  26.10.2024, 20:46
@StellFrage1709

Ich habe speziell vom Alphakurs geschrieben, der ist nicht problematisch und wird auch kaum von problematischen Kirchengemeinden angeboten werden.

Aber abgesehen davon hast du vermutlich nicht ganz unrecht.

StellFrage1709  26.10.2024, 20:52
@annie80

Ich weiß. Ich wollte dich nicht korrigieren, sondern nur allgemein auf die angeblichen Bibelkurse hinweisen. Deine Antwort ist sehr gut und deswegen wollte ich nur zusätzlich dazu was wichtiges erwähnen.

Wenn es dir um eine gute und etwas einfachere Lesbarkeit geht, sind die "Hoffnung für alle" oder die "Gute Nachricht" zu empfehlen.

Möchtest du eine Bibel, die möglichst genau und wortgetreu übersetzt ist, sind entweder die "Revidierte Elberfelder" oder die "Schlachter 2000" empfehlenswert.

Auf http://www.bibleserver.com kannst du verschiedene Übersetzungen miteinander vergleichen.

Tipp: Gute Bibelkommentare wie die von Walvoord, MacArthur, Ryrie oder MacDonald können helfen, die biblischen Texte besser zu verstehen.

Eine Möglichkeit wäre die MacArthur-Studienbibel mit der Übersetzung Schlachter 2000 und dem Mac-Arthur-Bibelkommentar, die man als Printausgabe kaufen und im PDF-Format kostenlos herunterladen kann: Die komplette Studienbibel als PDF-Datei | Sermon-Online

Der MacDonald-Bibelkommentar findet sich hier kostenlos als PDF:

Diese Bibelkommentare verwende ich sehr gerne. Sie haben mir schon häufig geholfen, die biblischen Texte besser verstehen und einordnen zu können.

Ich wünsche dir viel Spaß und Segen mit Gottes Wort, der Bibel!

Hi, es ist toll, dass du die Bibel lesen möchtest👍🏼

Luther, Elberfelder usw. sind verschiedene Übersetzungen, haben aber den gleichen Inhalt. Gerade für den Anfang würde ich dir empfehlen, eine einfache Übersetzung wie Hoffnung für alle zu nehmen. Was ich auch gerne mache, ist, verschiedene Übersetzungen zu vergleichen, da man so oft auch mehr versteht.

1. Mose, Josua, die Psalmen usw.usf., das sind alles Bücher. Stell dir die Bibel einfach als Bibliothek vor. In ihr haben wir verschiedene Erzählungen auf unterschiedliche Art und Weisen. Also unterschiedliche Literaturarten. Also zum Beispiel Gedichte, Chroniken, Briefe usw.

Und all diese unterschiedlichen Bücher erzählen im Grunde genommen ein großes Ereignis:

Die Trennung des Menschen von Gott und die Rettung durch diesen aus der Sünde heraus✝️

LGuGS ♡

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Königskind ❤🔥✝️

Ok, fangen wir ganz von vorne an. Die Bibel ist eine Sammlung von 66 Büchern und Briefen, die zeitversetzt und oft unabhängig voneinander geschrieben wurden. Diese sind meist nach dem Schreiber oder der Hauptperson des Buches benannt. Also das Johannes-Evangelium wurde von dem Apostel Johannes geschrieben, der Römerbrief ist an die Christen in Rom gerichtet, das Buch Richter handelt von der Richterzeit, als Israel noch keinen König hatte, usw.

Diese 66 Bücher werden nochmal in 2 Teile geteilt. Das Alte Testament (AT) und das Neue Testament (NT). Das AT besteht aus 39 Büchern und diese wurden alle vor Jesu Geburt geschrieben. - Das letzte Buch Maleachi wurde etwa 400 v. Chr. geschrieben.

Die Bücher des AT beschreiben hauptsächlich die Geschichte Israels mit Gott. In 1.Mose geht es anfangs noch um die Erschaffung der Welt und die erste Zeit danach (Sündenfall, Sintflut, Turmbau zu Babel,..) und die Entstehung Israels, doch der Großteil des AT handelt von dem Volk Israel.

Das NT hat Jesus zur Hauptfigur. Alle Bücher und Briefe wurden hier nach Jesu Tod geschrieben und es geht durchgängig im Ihn und den christlichen Glauben.

Man könnte auch noch auf die Beziehung zwischem AT und NT eingehen, aber das ist für den Anfang noch nicht so wichtig. (sie bilden eine Einheit, sind abhängig voneinander,...)

Das AT wurde ursprünglich in hebräisch (Sprache der Juden) geschrieben (zu kleinen Teilen auch in der verwandten Sprache aramäisch, aber das ist hier nebensächlich) und das NT auf griechisch. (der damaligen Weltsprache)

Von diesem in Form von zahlreichen erhaltenen Kopien vorliegenden Grundtext gibt es nun verschiedene Übersetzungen, die aber im Inhalt das gleiche aussagen. Die Übersetzungen lassen sich grundsätzlich in 2 Kategorien einteilen:

  • In leicht verständlicher Sprache übersetzt, aber dafür nicht so wörtlich, grundtextnah übersetzt.
  • Mehr wert auf Wörtlichkeit gelegt, aber dafür u.U. für manche schwerer verständlich.

Leichter verständlich ist z.B. die GuteNachricht-Übersetzung. Wörtlicher sind etwa die Elberfelder- Übersetzung und die Schlachter-Übersetzung von 2000. Einen Kompromiss aus beidem bietet etwa die Luther21.

Ich hoffe diese kleine Einführung hilft dir. Bei Frage frage mich gerne.

LG

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Eigener Glaube -- bin bibelgläubiger Christ

Lutherbibel, Elbenfelder... sind alles nur andere Übersetzungen. Sie haben aber alle den selben Inhalt, sie sind alle evangelische Bibeln. Katholische Bibel haben ein paar Bücher mehr, und orthodoxe noch ein paar mehr, aber nichts ausschlaggebendes.

Moses, Joshua, Psalme... sind verschiedene Bücher der Bibel. Die Bibel ist eine Sammlung von 66 (evangelisch)/73(katholisch) Büchern, die von verschiedenen Autoren zu verschiedenen Zeiten geschrieben wurden.