Für die Leute die Russisch können ist das genauso übersetzt wie im deutschen.?
Russisch
Ты очень красивая и у тебя хороший стиль одежды
Deutsch
Du bist sehr schön und hast einen guten Kleidungsstil
Ps danke in voraus
4 Antworten
Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
хороший стиль одежды
Nur "хороший стиль" wär etwas besser aber ja alles richtig :]
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Russisch, Russland
Die Übersetzung ist korrekt.
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Russisch ist meine Muttersprache.
Die russische Sprache erlaubt es Ihnen, die Eigenschaften und Qualitäten eines Objekts in einem breiten Spektrum auszudrücken. Ihr Ausdruck ist ganz korrekt, es gibt keine grammatikalischen Fehler oder falsche Wortverwendung darin. Aber es ist möglich, mehr ergänzend und schön zu sagen, zum Beispiel:
Ты прекрасно выглядишь и стильно, великолепно одета!
Ja, im groben passt das schon
MrLongus138
29.11.2023, 16:59
@Lilly766
Ich bin kein Muttersprachler in Russisch, aber soweit ich das beurteilen kann stimmt es.
Ok danke was heißt das auf deutsch übersetzt was besser wäre