Für die Leute die Russisch können ist das genauso übersetzt wie im deutschen.?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
хороший стиль одежды

Nur "хороший стиль" wär etwas besser aber ja alles richtig :]

Lilly766 
Fragesteller
 04.12.2023, 19:52

Ok danke was heißt das auf deutsch übersetzt was besser wäre

0
Raing1rl  04.12.2023, 19:54
@Lilly766

Also wenn du nur Stil anstatt Kleidungsstil sagen würdest, würde es sich etwas besser anhören aber ist alles richtig :]

1
Lilly766 
Fragesteller
 04.12.2023, 19:55
@Raing1rl

Ich habe stil auch geschrieben aber google übersetzer hat das so umgewandelt

0
Lilly766 
Fragesteller
 04.12.2023, 19:58
@Raing1rl

Danke aber ich checke das alphabet nicht und ich weiß nicht wie ich mir das gut merken kann

0

Die Übersetzung ist korrekt.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Russisch ist meine Muttersprache.

Die russische Sprache erlaubt es Ihnen, die Eigenschaften und Qualitäten eines Objekts in einem breiten Spektrum auszudrücken. Ihr Ausdruck ist ganz korrekt, es gibt keine grammatikalischen Fehler oder falsche Wortverwendung darin. Aber es ist möglich, mehr ergänzend und schön zu sagen, zum Beispiel:

Ты прекрасно выглядишь и стильно, великолепно одета!

Ja, im groben passt das schon

Lilly766 
Fragesteller
 29.11.2023, 16:58

Und im feinen was ist falsch

0
MrLongus138  29.11.2023, 16:59
@Lilly766

Ich bin kein Muttersprachler in Russisch, aber soweit ich das beurteilen kann stimmt es.

1